Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
say
you
love
me
Du
sagst,
du
liebst
mich
But
I
know
what
you
mean
Aber
ich
weiß,
was
du
meinst
You're
thinking
of
me
Du
denkst
an
mich
But
who
knows
who
you're
really
thinking
of?
Aber
wer
weiß,
an
wen
du
wirklich
denkst?
Who
knows
who
you're
really
thinking
of?
Wer
weiß,
an
wen
du
wirklich
denkst?
You
owe
me
over
Du
schuldest
mir
etwas
Before
you
looked
me
in
the
eye
Bevor
du
mir
in
die
Augen
geschaut
hast
You're
sayin'
leave
me
Du
sagst,
verlass
mich
But
I've
a
lot
to
learn
Aber
ich
habe
noch
viel
zu
lernen
Maybe
you'll
teach
me
Vielleicht
lehrst
du
mich
Maybe
you'll
teach
me
Vielleicht
lehrst
du
mich
But
I've
run
out
of
cheeks
to
turn
Aber
ich
habe
keine
Wangen
mehr
zum
Hinhalten
I've
run
out
of
cheeks
to
turn
Ich
habe
keine
Wangen
mehr
zum
Hinhalten
And
you
touch
up
me
Und
du
fasst
mich
an
With
your
cold,
cold
hands
Mit
deinen
kalten,
kalten
Händen
Then
uppercut
me
Dann
verpasst
du
mir
einen
Kinnhaken
When
vodka
orange
is
all
you
had
Wenn
Wodka-Orange
alles
ist,
was
du
hattest
But
when
that
Smirnoff
Aber
wenn
der
Smirnoff
Has
worn
off
Nachgelassen
hat
You're
sayin'
leave
me
Du
sagst,
verlass
mich
But
I've
a
lot
to
learn
Aber
ich
habe
noch
viel
zu
lernen
Maybe
you'll
teach
me,
maybe
Vielleicht
lehrst
du
mich,
vielleicht
Maybe
you'll
keep
me
Vielleicht
behältst
du
mich
But
I've
run
out
of
cheeks
to
turn
Aber
ich
habe
keine
Wangen
mehr
zum
Hinhalten
I've
run
out
of
cheeks
to
turn
Ich
habe
keine
Wangen
mehr
zum
Hinhalten
You're
sayin'
leave
me
Du
sagst,
verlass
mich
But
I've
a
lot
to
learn
Aber
ich
habe
noch
viel
zu
lernen
Maybe
you'll
teach
me
Vielleicht
lehrst
du
mich
Maybe
you'll
teach
me
Vielleicht
lehrst
du
mich
And
you
turn,
turn,
turn
(I've
run
out
of
cheeks
to
turn)
Und
du
wendest,
wendest,
wendest
(Ich
habe
keine
Wangen
mehr
zum
Hinhalten)
You
turn,
turn,
turn
(I've
run
out
of
cheeks
to
turn)
Du
wendest,
wendest,
wendest
(Ich
habe
keine
Wangen
mehr
zum
Hinhalten)
How
you
turn,
turn,
turn
(I've
run
out
of
cheeks
to
turn)
Wie
du
wendest,
wendest,
wendest
(Ich
habe
keine
Wangen
mehr
zum
Hinhalten)
You
turn,
turn,
turn
(I've
run
out
of
cheeks
to
turn)
Du
wendest,
wendest,
wendest
(Ich
habe
keine
Wangen
mehr
zum
Hinhalten)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leo Edward Aidan Duncan, Benjamin James Munro Moorhouse
Альбом
Turn
дата релиза
31-08-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.