Ten Sharp - Never Alone - перевод текста песни на немецкий

Never Alone - Ten Sharpперевод на немецкий




Never Alone
Niemals Allein
Who's gonna hit you hard who steals your pride
Wer wird dich hart treffen, wer stiehlt deinen Stolz?
Who's gonna dry your tears when your downhearted
Wer wird deine Tränen trocknen, wenn du niedergeschlagen bist?
Who's gonna taste your love at last
Wer wird deine Liebe endlich kosten?
Who's gonna pick you up too fast
Wer wird dich zu schnell aufheben?
Who's gonna see the truth behind the lie
Wer wird die Wahrheit hinter der Lüge sehen?
Who's gonna keep his mouth while having smalltalk
Wer wird seinen Mund halten, während er Smalltalk führt?
Who's gonna be your friend to hide
Wer wird dein Freund sein, um sich zu verstecken?
To be yourself at last tonight
Um heute Abend endlich du selbst zu sein?
Forever never alone
Für immer, niemals allein.
I saw you at a party just the other day
Ich sah dich neulich auf einer Party,
And you seemed to amuse yourself under the influence of whatever
und du schienst dich unter dem Einfluss von was auch immer zu amüsieren.
Never alone
Niemals allein.
Forever never alone
Für immer, niemals allein.
You asked me:" What the hell is the dresscode here"
Du fragtest mich: "Was zum Teufel ist hier die Kleiderordnung?"
What's happening here
Was ist hier los?
You're just too far gone
Du bist einfach zu weit weg.
What you see is what you get
Was du siehst, ist was du bekommst.
Who's gonna make the change if only half
Wer wird die Veränderung vornehmen, wenn nur halbherzig?
Who's gonna take the weight when things are heavy
Wer wird die Last tragen, wenn die Dinge schwer sind?
Who's gonna be your friend to hide
Wer wird dein Freund sein, um sich zu verstecken?
To be yourself at last tonight
Um heute Abend endlich du selbst zu sein?
Never alone
Niemals allein.
Forever never alone
Für immer, niemals allein.
You know what you see is what you get
Du weißt, was du siehst, ist was du bekommst.
And sometimes you don't see what you can get
Und manchmal siehst du nicht, was du bekommen kannst.
So where it all comes down to is
Also, worauf es hinausläuft, ist,
That you're always and never alone
dass du immer und niemals allein bist.
Never alone
Niemals allein.
Forever never alone
Für immer, niemals allein.
What's happening here
Was ist hier los?
You're just too far gone
Du bist einfach zu weit weg.
You know what you see is what you get
Du weißt, was du siehst, ist was du bekommst.
And sometimes you don't see what you can get
Und manchmal siehst du nicht, was du bekommen kannst.





Авторы: Niels Hermes, Ton Groen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.