Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When the Snow Falls
Когда падает снег
When
the
snow
falls
Когда
падает
снег
Snow
is
falling
down,
just
like
it
always
did
Снег
падает,
как
и
всегда
падал,
World
is
all
in
white,
there
seems
no
difference
at
all
Мир
весь
в
белом,
кажется,
нет
никакой
разницы
Crazy
globe
of
ours,
she
has
another
face
Наш
безумный
мир,
у
него
другое
лицо
What
is
white
a
change,
it's
just
like
endless
peace
(endless
peace)
Какое
белое
преображение,
словно
бесконечный
мир
(бесконечный
мир)
Nature's
mystery,
it's
like
an
endless
dream
Тайна
природы,
словно
бесконечный
сон
Nothing
can
disturb
the
come
and
going
Ничто
не
может
нарушить
приход
и
уход
Yes
it's
wrong,
to
think
it's
gone
Да,
это
неправильно,
думать,
что
это
прошло
And
it's
all
a
matter
of
dreams
И
все
это
лишь
вопрос
снов
Yes
it's
wrong,
to
think
it's
gone
Да,
это
неправильно,
думать,
что
это
прошло
And
it's
all
a
matter
of
dreams
И
все
это
лишь
вопрос
снов
Takin'
it
down
Забирая
это
World
is
all
in
white,
there
seems
no
difference
Мир
весь
в
белом,
кажется,
нет
никакой
разницы
What
is
white
a
change,
it's
just
like
endless
peace
Какое
белое
преображение,
словно
бесконечный
мир
Yes
it's
wrong,
to
think
it's
gone
Да,
это
неправильно,
думать,
что
это
прошло
And
it's
all
a
matter
of
dreams
И
все
это
лишь
вопрос
снов
Yes
it's
wrong,
to
think
it's
gone
Да,
это
неправильно,
думать,
что
это
прошло
And
it's
all
a
matter
of
dreams
И
все
это
лишь
вопрос
снов
Takin'
it
down
Забирая
это
Yes
it's
wrong,
to
think
it's
gone
Да,
это
неправильно,
думать,
что
это
прошло
And
it's
all
a
matter
of
dreams
И
все
это
лишь
вопрос
снов
Yes
it's
wrong,
to
think
it's
gone
Да,
это
неправильно,
думать,
что
это
прошло
And
it's
all
a
matter
of
dreams
И
все
это
лишь
вопрос
снов
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Groen Antonius G E Ton, Hermes Nicolaas J A Niels, Boers Martin, Bouwens Wil, Kapteijn Marcel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.