Ten Typ Mes & Ra-U - Świeżak - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ten Typ Mes & Ra-U - Świeżak




Świeżak
Newbie
Nowy za kółkiem zasłucham się czasem
New behind the wheel, I sometimes get lost
W jakiś kozacki bit i Lanos mija mnie środkowym pasem
In some badass beat and a Lanos passes me in the middle lane
Wiele spraw, które dla starych driverów intuicyjne
Many things that are intuitive for old drivers
Zajmą mi chwilę, bo odhaczam to, co widziałem na filmie
Will take me a while, because I'm checking off what I saw in the movie
Typu, że szyba w dół, Kuba Knap, Spotify
Like, that window down, Kuba Knap, Spotify
Chciałem rozbujać ulice i wtem! Leci reklama, przypał
I wanted to rock the streets and then! An ad comes on, awkward
Mimo to kocham robić wieś, nauczył mnie Brooklyn
Still, I love to make a scene, Brooklyn taught me that
Muzyka w aucie za głośno jest wioską lecz jest i promocją kumpli
Music in the car too loud is a village thing, but it's also promotion for my friends
Tyle piw na stacji i nagle paliwo, fakturka?
So many beers at the station and suddenly fuel, an invoice?
Tyle-samochodów mnie ochlapało, teraz ja chlapię-na-te przystanki i podwórka?
So-many-cars splashed me, now I splash-on-those bus stops and yards?
Zapytasz czemu taki wóz na początek, jakbym się naćpał szałwi
You'll ask why such a car for starters, as if I was high on sage
Podświadomie chciałem chyba mieć lepszy niż ojciec, a on ma audi
Subconsciously, I guess I wanted to have a better one than my dad, and he has an Audi
Tyle niskich pobudek, black benz bright leather
So many low motives, black benz bright leather
Mężczyzna we mnie chce być jak John Malkovich, chłopiec chciał być jak Tede
The man in me wants to be like John Malkovich, the boy wanted to be like Tede
(Still), nie kozakuję, podziwiam Warszawski landscape
(Still), I'm not showing off, I admire the Warsaw landscape
Już prowadzę, lecz trochę jak ksiądz nauki małżeńskie
I'm already driving, but a bit like a priest teaching marriage
Hej świeżak, hej świeżak!
Hey newbie, hey newbie!
Dokąd zmierzasz, dokąd zmierzasz?
Where are you going, where are you going?
Nowy w telefonach, tych z ekranem touch
New to phones, those with a touch screen
Dotychczas byłem ponad, ty ze śmiechu płacz
I was above it all, you cry with laughter
Do trzydziestki z nokią na kartę, teraz się jopię na smarta
Until thirty with a Nokia on a card, now I'm getting hooked on a smartphone
I co to jest warte jak wiesz to mi powiedzieć racz
And what is it worth, please tell me
Przywykłem do tego, że bateria trzyma tydzień, w tel się gapię sekundę
I'm used to the battery lasting a week, I stare at the phone for a second
Teraz bateria wytrzyma sekundę, zagapię się w tel minie tydzień
Now the battery will last a second, I'll stare at the phone for a week
Czy Marek Edelman dawałby hasztagi znaczone BUNDem?
Would Marek Edelman have used hashtags marked with BUND?
To skojarzenie mi jakoś do kół historii przydziel
Assign this association to me somehow, to the wheels of history
Gdy siedzę po ciemku w aucie czekam na kogoś
When I sit in the car in the dark, waiting for someone
To już nie po ciemku, całkiem bo z podświetloną głową
It's not dark anymore, really, because with a backlit head
Ekran, bateria, ekran etcet'ra etcet'ra nu electronics
Screen, battery, screen etcetera etcetera nu electronics
A wciąż do niektórych chujów się nie idzie dodzwonić
And still some assholes can't be reached by phone
A mówią, że rozmawiali z Mesem, (trzy razy)
And they say they talked to Mes, (three times)
Choć nie słyszałem ich głosu nigdy, zero słów, same wyrazy
Although I've never heard their voice, zero words, just terms
I gdy już robię z siebie ofiarę wizji pilota Pirxa
And when I'm already making myself a victim of Pilot Pirx's vision
Przypominam sobie, że Eldokę poznałem przez Irca
I remember that I met Eldoka through Irec
(Eldo przez telefon potwierdza)
(Eldo confirms by phone)
Hej świeżak, hej świeżak!
Hey newbie, hey newbie!
Dokąd zmierzasz, dokąd zmierzasz?
Where are you going, where are you going?
Rozrywka była konkretna, w końcu, zuchu, zrobiłeś to
The entertainment was concrete, finally, dude, you did it
Teraz przed koncertem smecta, yyy, get on the floor
Now before the concert, smecta, yyy, get on the floor
Valeriana i setka, telepie się jak wpięty w prąd
Valerian and a hundred, shaking like plugged into the current
Ale potem robie spektakl, kurwa jestem dziki jak gon
But then I put on a show, damn I'm wild like a hound
Za to po koncercie zgon, wiesz, rano pare piw, klin
But after the concert, death, you know, in the morning a few beers, a wedge
Bo aint nobody dope as me, so fresh, so fresh so clean clean. chociaż mój największy live, w innym sensie był aktem
Because ain't nobody dope as me, so fresh, so fresh so clean clean. although my biggest live, in another sense was an act
To było, kiedy powiedziałem tak, mojej babce żabce
It was when I said yes, to my froggy granny
Gargantuiczne zastępy emocji, tyle nowości
Gargantuan hordes of emotions, so many novelties
Ale nic na promocji, kocham rzucać mięsem
But nothing on sale, I love to throw meat
Ale to tylko przekleństwa, i choć czasem tęsknie
But it's just swearing, and although I sometimes miss it
To lepsze było rzucenie mięsa
Throwing meat was better
Tyle świeżości jak bym wszamał tic tac
So much freshness as if I ate a tic tac
Ciężar obrączki, i nowego wydawnictwa
The weight of the ring, and the new release
Więc, pozwólcie, że podsiadłe - przytoczę na koniec, do mięsnego nie wpadnę
So, let me sit down - I'll quote at the end, I won't drop by the butcher's
Za to wszystko idzie w dobrą stronę
It's all going in the right direction





Авторы: Piotr Andrzej Szmidt, Mateusz Stanislaw Holak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.