Текст и перевод песни Ten Typ Mes - Pytajniki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wiem
sporo
o
twojej
pracy
I
know
a
lot
about
your
work
Szef
lubi
nosy
i
dziwki,
wiem
The
boss
likes
noses
and
whores,
I
know
Znam
plany
już
na
wakacje
I
know
the
plans
for
the
vacations
A
imion
chłopców
nie
mylę
z
psem
And
I
don't
mix
up
the
names
of
boys
with
dogs
I
kiedy
kolejna
kropka
albo
wykrzyknik
And
when
another
period
or
exclamation
mark
Po
twoim
zdaniu
sprzedaje
liścia
mi
After
your
sentence
sells
me
a
leaf
Staję
przed
faktem,
oto
żeśmy
odwykli
I
am
faced
with
the
fact
that
we
have
become
unaccustomed
Od
ciekawości
co
w
drugim
tkwi
From
curiosity
what
is
in
the
other
one
(Co
tam
tkwi,
co
tkwi,
co
tam
tkwi)
(What
is
in
there,
what
is
in
there,
what
is
in
there)
Pod
ochronę
Under
protection
Z
krzywą
szyją
With
crooked
necks
Cicho
wyją
Quietly
howling
Cicho
wyją
Quietly
howling
Ujściach
zdań
Mouths
of
sentences
Ungh!
szafiarki
do
szaf,
kucharze
do
kuchni
Ungh!
Fashionistas
to
closets,
cooks
to
kitchens
Ungh!
pomimo
tylu
gaf
ego
im
puchnie
Ungh!
Despite
so
many
gaffes,
their
ego
swells
Ungh!
ego
należy
dusić,
nie
piec
na
drożdżach
Ungh!
Ego
should
be
stifled,
not
baked
on
yeast
Ale
ci
co
gadają
ciągle,
milczy
Możdżer
But
those
who
talk
all
the
time,
Mozder
is
silent
Milczy
Marek
Koterski,
a
ja
jestem
thirsty,
chcę
pić
Marek
Koterski
is
silent,
and
I
am
thirsty,
I
want
to
drink
Ich
wiedzę
do
syta,
nikt
nie
zapyta
Their
knowledge
to
their
fill,
no
one
will
ask
Kto
złoży
w
ofierze
w
rycerskim
geście
i
kłem
nie
zazgrzyta
Who
will
sacrifice
in
a
knightly
gesture
and
not
gnash
their
teeth
Głupcy
sie
mądrzą,
mędrcy
głupieją
Fools
become
wise,
wise
men
become
foolish
Chaos,
kejos
Chaos,
chaos
Gdy
spytam:
co
sie
liczy
ponad
piniądz?
When
I
ask:
what
matters
more
than
money?
Się
całą
zgrają
śmieją
The
whole
crowd
laughs
A
kiedy
ich
dopada,
ich
dopada
lęk
And
when
fear
catches
up
with
them,
fear
że
chorują,
a
choroba
budzi,
budzi
wstręt
That
they
are
sick,
and
the
disease
awakens,
awakens
disgust
To
pytają
co
robić
mam,
mam,
mam?
Then
they
ask
what
to
do,
do,
do?
Pytają
googla,
ale
to
nie
goi
ran,
ran,
ran
They
ask
Google,
but
it
doesn't
heal
wounds,
wounds,
wounds
Ran,
ran,
ran,
ran,
ran
Wounds,
wounds,
wounds,
wounds,
wounds
I
pokornym
sługą
staję
się,
bezczelny
pan
And
I
become
a
humble
servant,
impudent
master
Na
rostaju
dróg
...
leży
mokry
szlug
At
the
crossroads
...
there's
a
wet
smoke
Obok
szluga
chłop,
obok
chłopa
pług
Next
to
the
smoke
a
guy,
next
to
the
guy
a
plow
Gdyby
spytał-był
co
i
jak,
i
gdzie
If
he
had
asked
what
and
how,
and
where
To
by
jeszcze
żył,
ale
swoje
wie,
(martwy
swoje
wie)
He
would
still
be
alive,
but
he
knows
his
own,
(the
dead
man
knows
his
own)
Jak
się
twoja
mama
ma?
How
is
your
mother?
A
twój
brat?
To
był
as!
And
your
brother?
He
was
an
ace!
Kiedy
ostatnio
sczerze
spowiadałeś
się?
When
was
the
last
time
you
confessed
honestly?
Ile
waży
lekki,
ile
ciężki
grzech?
How
much
does
a
light
sin
weigh,
how
much
does
a
heavy
sin
weigh?
Zagrożone
(zagrożone)
Endangered
(endangered)
Wyginięciem
(wyginięciem)
Extinction
(extinction)
Pytajniki
(pytajniki)
Question
marks
(question
marks)
Pytajniki
(pytajniki)
Question
marks
(question
marks)
Pod
ochronę
(pod
ochronę)
Under
protection
(under
protection)
Te
łabędzie
(te
łabędzie)
These
swans
(these
swans)
Z
krzywą
szyją
(z
krzywą
szyją)
With
crooked
necks
(with
crooked
necks)
Cicho
wyją
(cicho
wyją)
Quietly
howling
(quietly
howling)
Cicho
wyją
Quietly
howling
Ujściach
zdań
Mouths
of
sentences
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Max Fiszer, Piotr Szmidt, Tomasz Rałowski
Альбом
Ała.
дата релиза
04-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.