Текст и перевод песни Ten Typ Mes - Ride
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zrobimy
sobie
ride
Let's
take
a
ride
Na
ride
zabiore
cię
I'll
take
you
on
a
ride
Zrobimy
sobie
ride
Let's
take
a
ride
Na
ride
zabiore
cię
I'll
take
you
on
a
ride
Zrobimy
sobie
ride
Let's
take
a
ride
Na
ride
zabiore
cię
I'll
take
you
on
a
ride
Enjoying
freedom,
pirdolić
rygor
Enjoying
freedom,
to
hell
with
rules
Zróbmy
to
wszystko,
co
dziadek
mój
by
zrobił
gdyby
nie
wkroczył
nazioli
idol
Let's
do
everything
my
grandpa
would
have
done
if
the
Nazi
idol
hadn't
stepped
in
I
nie
rzępoli
Dido,
Dajdo,
czegoś
w
C-minor
And
wasn't
strumming
Dido,
something
in
C-minor
Fck
give
a
we
don't
Fck
give
a
we
don't
Nie
na
fiołki
w
Napoli,
gnido,
a
na
polskie
łajno
Not
on
violets
in
Naples,
you
nitwit,
but
on
Polish
shit
Dość
regionalnych
piw,
chcę
regionalnych
anty-win
Enough
of
regional
beers,
I
want
regional
anti-wines
Wybierasz
jabola,
choć
stać
cię
na
drogie,
to
ten
absurdalny
klin
You
choose
cheap
booze,
even
though
you
can
afford
expensive,
it's
that
absurd
wedge
Wybierasz
Kłodzko,
nie
pytasz
o
zniżki
na
Barcelonę
You
choose
Kłodzko,
you
don't
ask
about
discounts
to
Barcelona
A
ja
się
arcy
jarcam,
płonę,
czy
przy
Tobie
będąc
starcem
skonam?
And
I'm
deeply
excited,
burning,
will
I
die
as
an
old
man
with
you?
A
co
jeśli
któreś
z
nas
lub
z
naszych
bliskich
choroba
uczyni
warzywem
And
what
if
one
of
us
or
our
loved
ones
becomes
a
vegetable
due
to
illness
I
ile
jest
takich
małych
gwiazdek
przy
naszych
imionach
jakby
And
how
many
of
those
little
stars
are
there
next
to
our
names
as
if
Last
name
brzmiało
Provident?
Last
name
was
Provident?
I
myślę
o
Tobie
najlepiej,
...
o
sobie
bynajmniej
And
I
think
the
best
of
you,
...
of
myself,
not
so
much
Kryjemy
warstwami
zaufania
tę
z
wątpliwości
lasagnę
We
cover
this
lasagna
of
doubt
with
layers
of
trust
A
w
tle
leci
And
in
the
background
plays
Happy
Mondays,
Kendrick,
Trajby,
Devin,
Marvin
Happy
Mondays,
Kendrick,
Tribes,
Devin,
Marvin
W
tle
polecą
In
the
background
will
play
Mayfield
Curtis,
Annie
MAC,
Paul
McCartney
Mayfield
Curtis,
Annie
MAC,
Paul
McCartney
Zrobimy
sobie
rajd
Let's
take
a
ride
Na
ride
zabiorę
Cię
I'll
take
you
on
a
ride
Zrobimy
sobie
rajd
Let's
take
a
ride
Na
ride
zabiorę
Cię
I'll
take
you
on
a
ride
Zrobimy
sobie
rajd
Let's
take
a
ride
Na
ride
zabiorę
Cię
I'll
take
you
on
a
ride
Zrobimy
sobie
rajd
Let's
take
a
ride
Na
ride
zabiorę
Cię
I'll
take
you
on
a
ride
Mój
przyjaciel
jak
Keith
Moon
młodszy
kumpel
jak
Sid
Vicious
My
friend
like
Keith
Moon,
younger
buddy
like
Sid
Vicious
Nie
baczący
na
wstyd
ćpun
i
faworyt
tych
złych
bitches
A
shameless
junkie
and
a
favorite
of
those
bad
bitches
Mógłbym
nie
myśleć
o
ich
losach
opalając
se
lewy
łokieć
I
could
not
think
about
their
fates
while
tanning
my
left
elbow
Ale
widzę
ich
zmęczone
nosy
w
każdej
drogowej
studzience
mijanej
bokiem
But
I
see
their
tired
noses
in
every
roadside
puddle
I
pass
by
Mieli
etos
w
prochach,
dziś
szyją
preteksty,
grubszy
ścieg
They
had
ethos
in
drugs,
today
they
sew
pretexts,
a
thicker
stitch
Zostaliby
kibicami
Kamila
Stocha
bo
podobno
kocha
ten
sztuczny
śnieg
They
would
become
Kamil
Stoch
fans
because
he
supposedly
loves
that
artificial
snow
Ej,
też
bywam
biorcą,
odrzućcie
kamień
Hey,
I'm
a
taker
too,
cast
the
stone
away
Ale
częściej
dawcą,
więc
może-wreszcie
rolę
zamień
jeden
z
drugim
But
more
often
a
giver,
so
maybe
one
of
you
two
finally
switch
roles
Potem
same
srebrne
smugi
fundujecie
mamie
ramię
w
ramię,
zamiast
ćpanie
w
sedes
zgubić
Then
you
fund
only
silver
streaks,
arm
in
arm
with
your
mom,
instead
of
losing
your
high
in
the
toilet
Który
raz
mieliśmy
z
przekreśloną
Warszawą
we
dwoje
mijać
drogowskaz
How
many
times
were
we
supposed
to
pass
a
signpost
with
a
crossed-out
Warsaw
together
I
znów
szlachcic
odjebał
i
bliscy
z
konwojem,
Janina
Ochojska
And
again
the
nobleman
fucked
up
and
loved
ones
with
a
convoy,
Janina
Ochojska
Czy
nie
wiedzą,
że
tracimy
na
nich
nerwów
kilo?
Don't
they
know
we're
losing
kilos
of
nerves
on
them?
Teraz
wiedzą
i
zostawiam
to
w
rearview
mirror
Now
they
know
and
I
leave
it
in
the
rearview
mirror
A
w
tle
leci.
And
in
the
background
plays.
Happy
Mondays,
Kendrick,
Trajby,
Devin,
Marvin
Happy
Mondays,
Kendrick,
Tribes,
Devin,
Marvin
W
tle
polecą
In
the
background
will
play
Mayfield
Curtis,
Annie
MAC,
Paul
McCartney
Mayfield
Curtis,
Annie
MAC,
Paul
McCartney
Zrobimy
sobie
rajd
Let's
take
a
ride
Na
ride
zabiorę
Cię
I'll
take
you
on
a
ride
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Piotr Andrzej Szmidt, Maciej Wrotek
Альбом
Ała.
дата релиза
04-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.