Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
it's
3pm,
time
to
lug
the
gear
Ну
вот,
3 часа
дня,
пора
тащить
оборудование
Gotta
get
it
on
the
stage
Надо
затащить
его
на
сцену
My
muscles
flex,
my
fuckin'
sweat
will
save
the
day
Мои
мускулы
напряжены,
мой
чёртов
пот
спасёт
этот
день
When
I
check
the
mic,
I
fuckin'
check
the
mic
Когда
я
проверяю
микрофон,
я,
чёрт
возьми,
проверяю
микрофон
I
fuckin'
checka-checka
one,
two,
three
Я
проверяю-проверяю
раз,
два,
три
I
plug
it
in,
I
make
a
sound
as
good
as
can
be
Я
подключаю
его,
добиваюсь
наилучшего
звука
Cause
the
rockers
rock,
but
the
roadies
roll
Потому
что
рокеры
зажигают,
а
роуди
пашут
Gotta
take
the
mic
because
I
take
control
Должен
взять
микрофон,
потому
что
я
всё
контролирую
Gotta
get
that
shit
up
on
that
fuckin'
stage
Должен
затащить
эту
хрень
на
чёртову
сцену
Because
the
roadie
knows
what
the
roadie
knows
Потому
что
роуди
знает
то,
что
знает
роуди
And
the
roadie
knows
that
he
wears
black
clothes
И
роуди
знает,
что
он
носит
чёрную
одежду
And
he
hides
off
in
the
shadows
off
the
stage
И
он
прячется
в
тени
за
кулисами
Because
the
roadie
Потому
что
роуди
Looks
a
thousand
miles
with
his
eyes
Видит
на
тысячу
миль
своими
глазами
And
when
the
crowd
roars
И
когда
толпа
ревёт
Brings
a
tear
drop
to
the
roadie's
eyes
На
глазах
роуди
появляются
слёзы
Tears
of
pride
Слёзы
гордости
Because
he
brought
you
the
show
Потому
что
он
подарил
тебе
это
шоу
But
you
will
never
know
Но
ты
никогда
не
узнаешь
He's
changing
the
strings
Он
меняет
струны
While
hiding
in
the
wings
Прячась
за
кулисами
No
matter
how
hard,
the
show
must
go
on
Неважно,
как
тяжело,
шоу
должно
продолжаться
Then
a
beautiful
girl
come
to
me
Потом
ко
мне
подходит
красивая
девушка
She
say,
"Hey
can
I
sucka
your
dick?"
Она
говорит:
"Эй,
можно
отсосать
тебе?"
I
say,
"Yays,
I
am
in
love"
Я
говорю:
"Да,
я
влюблён"
Then
she
quickly
say,
"I
sucked
your
dick
Потом
она
быстро
говорит:
"Я
отсосала
тебе,
Now
give
me
that
backstage
pass
Теперь
дай
мне
пропуск
за
кулисы
I
do
not
want
you
roadie,
I
want
KG's
chode"
Мне
не
нужен
ты,
роуди,
мне
нужен
хрен
KG"
I'm
standing
at
the
threshold
of
your
dreams
Я
стою
на
пороге
твоей
мечты
Without
me
there'd
be
no
sound
from
those
amps
Без
меня
не
было
бы
звука
из
этих
усилителей
Without
me
there'd
be
no
lights
on
the
stage
Без
меня
не
было
бы
света
на
сцене
But
you
don't
applaud
for
me
Но
ты
не
аплодируешь
мне
No,
I
am
the
roadie!
Нет,
я
роуди!
Lonesome
warrior
searching
for
his
soul
Одинокий
воин,
ищущий
свою
душу
No,
I
am
the
roadie!
Нет,
я
роуди!
I
make
the
rock
go!
Я
заставляю
рок
звучать!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Black Thomas J, Gass Kyle Richard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.