Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wonderboy - Live
Чудо-мальчик - Живое исполнение
High
above
the
mucky-muck
Высоко
над
мерзкой
грязью,
Castle
made
of
clouds
Замок
из
облаков.
There
sits
Wonderboy
Там
восседает
Чудо-мальчик,
Sitting
oh-so-proudly
Гордо
восседая.
Not
much
to
say
Нечего
сказать,
When
you're
high
above
the
mucky-muck
Когда
ты
высоко
над
мерзкой
грязью.
What
is
the
secret
of
your
power
В
чём
секрет
твоей
силы?
Won't
you
take
me
far
away
from
the
mucky-muck,
man
Не
унесёшь
ли
ты
меня
подальше
от
этой
мерзкой
грязи,
милая?
Now
it's
time
for
me
to
tell
you
about
Young
Nastyman
А
теперь
позволь
рассказать
тебе
о
Юном
Гаде,
Arch-rival
and
nemesis
of
Wonderboy
Заклятом
враге
и
сопернике
Чудо-мальчика.
With
powers
comparable
to
Wonderboy
С
силами,
сравнимыми
с
Чудо-мальчиком.
What
powers
you
ask
Какими
силами,
спросишь
ты?
I
dunno,
how
about
the
power
of
flight
Ну,
например,
сила
полёта.
That
do
anything
for
ya
Впечатляет?
It's
levitation,
Holmes
Это
левитация,
дорогуша.
How
about
the
power
to
kill
a
yak
А
как
насчёт
силы
убить
яка
From
200
yards
away
С
расстояния
в
200
ярдов
With
mind
bullets
Мысленными
пулями?
That's
telekinesis
Kyle
Это
телекинез,
милая.
How
about
the
power
to
move
you
А
как
насчёт
силы
растрогать
тебя?
History
of
Wonderboy
and
Young
Nastyman
История
Чудо-мальчика
и
Юного
Гада.
Rigga
goo-goo,
rigga
goo-goo
Ригга
гу-гу,
ригга
гу-гу,
A
secret
to
be
told
Секрет,
который
нужно
раскрыть,
A
gold
chest
to
be
bold
Золотой
сундук,
который
нужно
открыть,
And
blasting
forth
with
three-part
harmony
И
взрыв
трёхголосной
гармонии.
What
is
the
secret
of
your
power
В
чём
секрет
твоей
силы?
Won't
you
take
me
far
away
from
the
mucky-muck,
man
Не
унесёшь
ли
ты
меня
подальше
от
этой
мерзкой
грязи,
милая?
Well
Wonderboy
and
Young
Nastyman
joined
forces
Чудо-мальчик
и
Юный
Гад
объединили
силы,
They
formed
a
band
Они
создали
группу,
The
likes
of
which
have
never
been
seen
Подобной
которой
ещё
никто
не
видел,
And
they
call
themselves
Tenacious
D
И
называют
себя
Tenacious
D.
That's
right,
me
Всё
верно,
я
And
KG
(that's
me)
И
KG
(это
я)
Come
fly
with
me,
fly
Лети
со
мной,
лети.
What
is
the
secret
of
your
power
В
чём
секрет
твоей
силы?
Won't
you
take
me
far
away
from
the
mucky-muck,
man
Не
унесёшь
ли
ты
меня
подальше
от
этой
мерзкой
грязи,
милая?
Oh,
take
my
hand
О,
возьми
мою
руку,
And
we'll
fly
И
мы
полетим.
Bring
out
your
broad
sword
Доставай
свой
широкий
меч,
There's
the
hydra
Вот
гидра.
Slice
his
throat
Перережь
ему
глотку
And
grab
his
scrote
И
схвати
его
за
мошонку.
You
take
the
high
road
Ты
иди
верхней
дорогой,
I'll
take
the
low
А
я
пойду
нижней.
There,
the
crevasse
Вот
расщелина,
With
your
mighty
juice
Своим
могучим
соком.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Black Thomas J, Gass Kyle Richard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.