Текст и перевод песни Tender Forever - How Many
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
many
times
would
I
have
to
say
it
Сколько
раз
мне
нужно
будет
повторить,
And
how
long
would
it
take
for
you
to
believe
me
И
сколько
времени
тебе
понадобится,
чтобы
поверить
мне,
How
long
would
it
take
you,
girl
Сколько
времени
тебе
понадобится,
девочка
моя?
And
how
many
letters
in
my
name
И
сколько
букв
в
моем
имени,
If
you
can't
say
it
right,
would
you
still
be
with
me
Если
ты
не
можешь
произнести
его
правильно,
ты
бы
все
равно
была
со
мной?
How
long
would
you
stay
Как
долго
бы
ты
оставалась?
Look
at
what
you've
done
to
me
Посмотри,
что
ты
сделала
со
мной,
We
wreck
love
almost
everyday
Мы
разрушаем
любовь
почти
каждый
день,
Nothing
gets
real
sad
Ничто
по-настоящему
не
печалит,
I
never
felt
real
bad
Мне
никогда
не
было
по-настоящему
плохо.
I
don't
know
why
we're
sleeping
here
Я
не
знаю,
почему
мы
спим
здесь,
I
cannot
sleep
where
I
feel
fear
Я
не
могу
спать
там,
где
чувствую
страх,
This
bed
is
too
high
Эта
кровать
слишком
высокая,
And
I
can
see
your
eyes
И
я
вижу
твои
глаза.
How
many
shows
would
I
have
to
play
in
На
скольких
концертах
мне
нужно
будет
сыграть,
How
long
is
a
road
when
it
never
fades
away
Как
длинна
дорога,
если
она
никогда
не
заканчивается,
How
far
would
that
take
you,
girl
Как
далеко
это
заведет
тебя,
девочка
моя?
And
how
many
people
could
be
good
for
me
И
сколько
людей
могли
бы
быть
мне
полезны,
If
you
keep
looking
forward,
how
will
you
find
me
Если
ты
будешь
продолжать
смотреть
вперед,
как
ты
найдешь
меня?
When
do
you
love
me
Когда
ты
любишь
меня?
Look
at
what
you've
done
to
me
Посмотри,
что
ты
сделала
со
мной,
We
wreck
love
almost
everyday
Мы
разрушаем
любовь
почти
каждый
день,
Nothing
gets
real
sad
Ничто
по-настоящему
не
печалит,
I
never
felt
real
bad
Мне
никогда
не
было
по-настоящему
плохо.
I
won't
know
why
I'm
sleeping
here
Я
не
буду
знать,
почему
я
сплю
здесь,
I
cannot
sleep
when
you're
not
here
Я
не
могу
спать,
когда
тебя
нет
рядом,
This
bed
is
too
nice
Эта
кровать
слишком
хорошая,
I'd
like
to
kiss
your
eyes
Я
хотел
бы
поцеловать
твои
глаза.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luba Kowalchyk
Альбом
Wider
дата релиза
22-11-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.