Tenebrae - Mother and child - перевод текста песни на немецкий

Mother and child - Tenebraeперевод на немецкий




Mother and child
Mutter und Kind
Enamoured of its gaze
Verliebt in seinen Blick
The mother's gaze in turn
Erwiderte der Blick der Mutter
Contrived a single beam of light
Erschuf einen einzelnen Lichtstrahl
Along which love may move.
Auf dem die Liebe sich bewegen kann.
Hail Maria!
Gegrüßet seist du, Maria!
Hail Sophia!
Gegrüßet seist du, Sophia!
Hail Maria!
Gegrüßet seist du, Maria!
Through seeing, through touch, through hearing the newborn heart
Durch Sehen, durch Berührung, durch Hören des neugeborenen Herzens
Conduits of being join.
Verbinden sich die Kanäle des Seins.
Hail Maria!
Gegrüßet seist du, Maria!
Hail Sophia!
Gegrüßet seist du, Sophia!
Hail Maria!
Gegrüßet seist du, Maria!
So is the image of heaven within
So wird das Bild des Himmels im Innern
Started into life.
Ins Leben gerufen.
Hail Maria!
Gegrüßet seist du, Maria!
Hail Sophia!
Gegrüßet seist du, Sophia!
Hail Maria!
Gegrüßet seist du, Maria!
As in the first adoration
Wie bei der ersten Anbetung
Another consciousness has come to praise
Ist ein anderes Bewusstsein gekommen, um zu preisen
The single theophanic light
Das einzige theophanische Licht
That threads all entrants here
Das alle Eintretenden hier durchzieht
Hail Maria!
Gegrüßet seist du, Maria!
Hail Sophia!
Gegrüßet seist du, Sophia!
Hail Maria!
Gegrüßet seist du, Maria!
This paradise where all is formed of love
Dieses Paradies, wo alles aus Liebe geformt ist
As flame to flame is lit
Wie Flamme an Flamme entzündet wird
Hail Maria!
Gegrüßet seist du, Maria!
Hail Sophia!
Gegrüßet seist du, Sophia!
Hail Maria!
Gegrüßet seist du, Maria!
ATMA, ATMA, ATMA, ATMA, ATMA
ATMA, ATMA, ATMA, ATMA, ATMA
Hail Maria!
Gegrüßet seist du, Maria!
Hail Sophia!
Gegrüßet seist du, Sophia!
Hail Maria!
Gegrüßet seist du, Maria!





Авторы: John Kenneth Tavener, Brian Keeble


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.