Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
heard
everything
changes
but
I
don't
think
it's
true
Ich
habe
gehört,
dass
sich
alles
ändert,
aber
ich
glaube
nicht,
dass
es
wahr
ist
Some
things
stay
the
same
like
how
I
think
of
you
Manche
Dinge
bleiben
gleich,
so
wie
ich
an
dich
denke
When
you're
far
away
and
I'm
laying
here
Wenn
du
weit
weg
bist
und
ich
hier
liege
And
I
remember
the
feel
of
your
hand
holding
mine
Und
ich
erinnere
mich
an
das
Gefühl
deiner
Hand,
die
meine
hielt
As
we
drove
through
the
mountains
just
to
see
what
we'd
find
Als
wir
durch
die
Berge
fuhren,
nur
um
zu
sehen,
was
wir
finden
würden
If
we
got
away
got
to
take
a
breath
Wenn
wir
wegkämen,
könnten
wir
durchatmen
Under
blue
skies
Unter
blauem
Himmel
And
I
see
goldenrod
sway
as
leaves
tumble
and
play
Und
ich
sehe
die
Goldrute
wiegen,
während
Blätter
taumeln
und
spielen
The
summer
fades
into
fall
Der
Sommer
vergeht
in
den
Herbst
I
try
to
hold
on
to
time
and
catch
it
in
rhymes
Ich
versuche,
die
Zeit
festzuhalten
und
sie
in
Reimen
einzufangen
It's
all
we
have
after
all
Es
ist
alles,
was
wir
letztendlich
haben
There
was
a
stream
by
the
path
so
we
stopped
to
race
leaves
Da
war
ein
Bach
am
Weg,
also
hielten
wir
an,
um
Blätter
um
die
Wette
schwimmen
zu
lassen
I
could
see
your
reflection
smiling
at
me
Ich
konnte
dein
Spiegelbild
sehen,
das
mich
anlächelte
When
my
boat
capsized
and
I
said
Als
mein
Boot
kenterte
und
ich
sagte
"Can
we
try
again?"
"Können
wir
es
noch
einmal
versuchen?"
And
the
sunshine
was
sweet
even
there
in
shade
Und
der
Sonnenschein
war
süß,
sogar
dort
im
Schatten
It
felt
so
perfect
that
I
got
afraid
Es
fühlte
sich
so
perfekt
an,
dass
ich
Angst
bekam
Of
the
moment
when
you
might
not
love
me
Vor
dem
Moment,
in
dem
du
mich
vielleicht
nicht
mehr
lieben
würdest
And
I
see
goldenrod
sway
as
leaves
tumble
and
play
Und
ich
sehe
die
Goldrute
wiegen,
während
Blätter
taumeln
und
spielen
The
summer
fades
into
fall
Der
Sommer
vergeht
in
den
Herbst
I
try
to
hold
on
to
time
and
catch
it
with
rhymes
Ich
versuche,
die
Zeit
festzuhalten
und
sie
mit
Reimen
einzufangen
It's
all
we
have
after
all
Es
ist
alles,
was
wir
letztendlich
haben
Seeds
on
the
breeze
Samen
in
der
Brise
Blow
wherever
they
please
Wehen,
wohin
sie
wollen
Maybe
that's
not
for
me
Vielleicht
ist
das
nichts
für
mich
I
like
my
feet
on
the
ground
Ich
mag
meine
Füße
auf
dem
Boden
I
see
goldenrod
sway
as
leaves
tumble
and
play
Ich
sehe
die
Goldrute
wiegen,
während
Blätter
taumeln
und
spielen
The
summer
fades
into
fall
Der
Sommer
vergeht
in
den
Herbst
I
try
to
hold
on
to
time
and
catch
it
in
rhymes
Ich
versuche,
die
Zeit
festzuhalten
und
sie
in
Reimen
einzufangen
It's
all
we
have
after
all
Es
ist
alles,
was
wir
letztendlich
haben
I
see
goldenrod
sway
Ich
sehe
die
Goldrute
wiegen
I
see
goldenrod
sway
Ich
sehe
die
Goldrute
wiegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teni Butler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.