Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Bedroom Apartment
Einzimmerwohnung
It's
gonna
take
a
minute
to
get
your
key
unstuck
Es
wird
einen
Moment
dauern,
bis
du
deinen
Schlüssel
herausbekommst
And
when
you
walk
in
it
Und
wenn
du
hineingehst
It's
not
gonna
look
like
much
Wird
es
nicht
nach
viel
aussehen
The
appliances
are
from
the
80s
Die
Geräte
sind
aus
den
80ern
They've
been
talkin'
renovations
lately
Sie
reden
in
letzter
Zeit
von
Renovierungen
If
I
were
you,
I
wouldn't
hold
my
breath
An
deiner
Stelle
würde
ich
nicht
darauf
warten
I
kinda
think
it's
perfect
as
is
Ich
finde
irgendwie,
es
ist
perfekt,
so
wie
es
ist
There's
a
wine
stain
on
the
living
room
carpet
Da
ist
ein
Weinfleck
auf
dem
Wohnzimmerteppich
Saturday
girls'
night
knocked
it
over
Samstags
beim
Mädelsabend
umgestoßen
Yeah,
'cause
we
were
dancin'
Ja,
weil
wir
getanzt
haben
Oh,
these
walls
saw
everything
Oh,
diese
Wände
haben
alles
gesehen
From
fallin'
in
love
to
chasin'
a
dream
Vom
Verlieben
bis
zum
Verfolgen
eines
Traums
Yeah,
a
lot
of
growin'
up
happened
Ja,
hier
ist
viel
Erwachsenwerden
passiert
It
ain't
a
mansion
in
a
millionaire's
market
Es
ist
keine
Villa
auf
dem
Millionärsmarkt
But
you'll
be
surprised
at
the
memories
you
can
fit
Aber
du
wirst
überrascht
sein,
wie
viele
Erinnerungen
hineinpassen
In
this
one
bedroom
apartment
In
diese
Einzimmerwohnung
You
won't
believe
the
people
you
can
cram
into
that
kitchen
Du
wirst
nicht
glauben,
wie
viele
Leute
du
in
diese
Küche
quetschen
kannst
They're
gonna
make
it
feel
like
home
Sie
werden
dafür
sorgen,
dass
es
sich
wie
Zuhause
anfühlt
Even
when
it's
home
you're
missing
Selbst
wenn
du
dein
Zuhause
vermisst
And
I
know
it's
just
a
parking
lot
view
Und
ich
weiß,
es
ist
nur
ein
Blick
auf
den
Parkplatz
But
sitting
on
the
floor
of
that
bedroom
Aber
wenn
du
auf
dem
Boden
dieses
Schlafzimmers
sitzt
You're
gonna
plan
your
whole
life
Wirst
du
dein
ganzes
Leben
planen
Yeah,
that
lease
is
gonna
fly
by
Ja,
dieser
Mietvertrag
wird
wie
im
Flug
vergehen
There's
a
few
holes
from
hangin'
up
pictures
Da
sind
ein
paar
Löcher
vom
Aufhängen
von
Bildern
And
I
lost
time
in
that
bathroom
mirror
Und
ich
habe
Zeit
vor
diesem
Badezimmerspiegel
verloren
Some
tears
and
a
lot
of
laughin'
Einige
Tränen
und
viel
Gelächter
Oh,
these
walls
saw
everything
Oh,
diese
Wände
haben
alles
gesehen
From
fallin'
in
love
to
chasin'
a
dream
Vom
Verlieben
bis
zum
Verfolgen
eines
Traums
Yeah,
a
lot
of
growin'
up
happened
Ja,
hier
ist
viel
Erwachsenwerden
passiert
It
ain't
a
mansion
in
a
millionaire's
market
Es
ist
keine
Villa
auf
dem
Millionärsmarkt
But
you'll
be
surprised
at
the
memories
you
can
fit
Aber
du
wirst
überrascht
sein,
wie
viele
Erinnerungen
hineinpassen
In
this
one
bedroom
apartment
In
diese
Einzimmerwohnung
And
I
hope
this
place
does
for
you
what
it
did
for
me
Und
ich
hoffe,
dieser
Ort
tut
für
dich,
was
er
für
mich
getan
hat
One
day
you'll
see
why
it's
tough
for
me
to
leave
Eines
Tages
wirst
du
sehen,
warum
es
mir
schwerfällt
zu
gehen
That
wine
stain
on
the
living
room
carpet
Dieser
Weinfleck
auf
dem
Wohnzimmerteppich
Saturday
girls'
night
knocked
it
over
Samstags
beim
Mädelsabend
umgestoßen
Yeah,
we
couldn't
stop
laughin'
Ja,
wir
konnten
nicht
aufhören
zu
lachen
Oh,
these
walls
saw
everything
Oh,
diese
Wände
haben
alles
gesehen
From
fallin'
in
love
to
chasin'
a
dream
Vom
Verlieben
bis
zum
Verfolgen
eines
Traums
Yeah,
a
lot
of
growin'
up
happened
Ja,
hier
ist
viel
Erwachsenwerden
passiert
It
ain't
a
mansion
in
a
millionaire's
market
Es
ist
keine
Villa
auf
dem
Millionärsmarkt
But
you'll
be
surprised
at
the
memories
you
can
fit
Aber
du
wirst
überrascht
sein,
wie
viele
Erinnerungen
hineinpassen
You'll
be
surprised
at
the
memories
you're
gonna
fit
Du
wirst
überrascht
sein,
wie
viele
Erinnerungen
du
hineinpacken
wirst
In
this
one
bedroom
apartment
In
diese
Einzimmerwohnung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tenille Arts, Palmer Lee, Alex Kline
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.