Tennessee Ernie Ford - Put Your Hand In The Hand - перевод текста песни на немецкий

Put Your Hand In The Hand - Tennessee Ernie Fordперевод на немецкий




Put Your Hand In The Hand
Leg deine Hand in die Hand
Put your hand in the hand of the man
Leg deine Hand in die Hand
Who stilled the water
des Mannes, der das Wasser stillte
Put your hand in the hand of the man
Leg deine Hand in die Hand
Who calmed the sea
des Mannes, der das Meer beruhigte
Take a look at yourself
Schau auf dich selbst
And you can look at others differently
Und du siehst andere in neuem Licht
Put your hand in the hand of the man
Leg deine Hand in die Hand
From Galilee
des Mannes aus Galiläa
My momma taught me how to pray
Mama lehrte mich beten
Before I reached the age of seven
Bevor ich sieben Jahre alt war
When I'm down on my knees
Wenn ich auf den Knien liege
That's when I'm closest to heaven
Bin ich dem Himmel am nächsten
Daddy lived his life, two kids and a wife
Papa lebte für zwei Kinder, eine Frau
Well you do what you must do
Du tust, was du tun musst
But he showed me enough of what it takes
Doch er zeigte mir, was nötig ist
To get me through, oh yeh!
Um durchzukommen, oh ja!
Put your hand in the hand of the man
Leg deine Hand in die Hand
Who stilled the water
des Mannes, der das Wasser stillte
Put your hand in the hand of the man
Leg deine Hand in die Hand
Who calmed the sea
des Mannes, der das Meer beruhigte
Take a look at yourself
Schau auf dich selbst
And you can look at others differently
Und du siehst andere in neuem Licht
Put your hand in the hand of the man
Leg deine Hand in die Hand
From Galilee
des Mannes aus Galiläa
Oh yeh!
Oh ja!
Put your hand in the hand of the man
Leg deine Hand in die Hand
Who stilled the water
des Mannes, der das Wasser stillte
Put your hand in the hand of the man
Leg deine Hand in die Hand
Who calmed the sea
des Mannes, der das Meer beruhigte
Take a look at yourself
Schau auf dich selbst
And you can look at others differently
Und du siehst andere in neuem Licht
Put your hand in the hand of the man
Leg deine Hand in die Hand
From Galilee
des Mannes aus Galiläa
Oh yeh!
Oh ja!
Put your hand in the hand of the man
Leg deine Hand in die Hand
Who stilled the water
des Mannes, der das Wasser stillte
Put your hand in the hand of the man
Leg deine Hand in die Hand
Who calmed the sea
des Mannes, der das Meer beruhigte
Take a look at yourself
Schau auf dich selbst
And you can look at others differently
Und du siehst andere in neuem Licht
Put your hand in the hand of the man
Leg deine Hand in die Hand
From Galilee
des Mannes aus Galiläa
Oh yeh!
Oh ja!
Put your hand in the hand of the man from Galilee
Leg deine Hand in die Hand des Mannes aus Galiläa
Put your hand in the hand of the man from Galilee, Oh yeh!
Leg deine Hand in die Hand des Mannes aus Galiläa, Oh ja!





Авторы: Gene Mac Lellan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.