Tennessee Ernie Ford - Shot-Gun Boogie (Remastered 96) - перевод текста песни на немецкий

Shot-Gun Boogie (Remastered 96) - Tennessee Ernie Fordперевод на немецкий




Shot-Gun Boogie (Remastered 96)
Schrotgewehr-Boogie (Remastered 96)
There it stands in the corner with the barrel so straight
Da steht er in der Ecke, der Lauf so schnurgerade
I looked out the winder and over the gate
Ich schaute aus dem Fenster, über das Gartentor
The big fat rabbits are jumpin' in the grass
Die dicken Hasen hüpfen durch das hohe Gras
Wait 'til they hear my old shotgun blast
Bis sie meinen alten Schrotschuss hören, das ist klar
Shotgun boogie, I done saw your track
Schrotgewehr-Boogie, ich sah deine Spur
Look out Mr.Rabbit when I cock my hammer back
Pass auf, Herr Hase, wenn ich den Hahn verspanne nur
Well, over on the ridge is a scaly bark
Drüben auf dem Hügel steht ein Rindenbaum
Hickory nuts so big you can see 'em in the dark
Hickory-Nüsse groß, sichtbar selbst im Traum
The big fat squirrels, they scratch and they fight
Die fetten Eichhörnchen kratzen und sie streiten
I'll be on that ridge before daylight
Ich bin vor Tagesanbruch dort, zu reiten
With a shotgun boogie, all I need is one shot
Mit Schrotgewehr-Boogie, ein Schuss reicht mir
Look out bushy tails, tonight you'll be in the pot
Passt auf, ihr Schweife, heut im Topf ihr schmort
Well, I met a pretty gal, she was tall and thin
Ich traf ein Mädel, groß und schlank zugleich
I asked her what she had, she said, "A fox four ten"
Fragte, was sie hat, sie sagt: "Vierzehn Fuchs, nicht mehr, nicht weniger"
I looked her up and down, said, "Boy, this is love"
Ich musterte sie ganz, sprach: "Mädchen, das ist Liebe"
So we headed for the brush to shoot a big fat dove
Wir zogen los ins Dickicht für die graue Taube
Shotgun boogie, boy, the feathers flew
Schrotgewehr-Boogie, Mann, die Federn flogen
Look out Mr.Dove when she draws a bead on you
Pass auf, Herr Taubchen, wenn sie auf dich gezogen
I sat down on a log, took her on my lap
Ich setzte mich auf 'nen Stamm, sie auf den Schoß
She said wait a minute bud, you got to see my pap
Sie sprach: "Warte Kumpel, sieh erst meinen Papa bloß"
He's gotta sixteen gauge choked down like a rifle
Er hat Sechzehner Schrot, gezogen wie 'ne Büchse
He don't like a man that's gonna trifle
Mag keine Männer, die mit Töchtern flirten möchte
Shotgun boogie, draws a bead so fine
Schrotgewehr-Boogie, zielt so scharf und präzise
Look out big boy, he's loaded all the time
Pass auf, Großer, er ist jedezeit bereit zu schießen
Well, I called on her pap like a gentleman oughter
Ich suchte ihren Vater auf, wie sich's gehört
He said, "No brush hunter's gonna get my daughter"
Er sprach: "Kein Waldjäger kriegt mein Kind, das wär' verkehrt"
He cocked back the hammer right on the spot
Er spannte sofort den Hahn bis zum Anschlag dicht
When the gun went off I outrun the shot
Als der Schuss fiel, lief ich schneller als das Licht
Shotgun boogie, I wanted weddin' bells
Schrotgewehr-Boogie, ich wollte Glocken läuten
I'll be back little gal, when your pappy runs out of shells
Ich komm zurück, Kleines, wenn ihm die Munition streikt





Авторы: T.e. Ford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.