Tennessee Ernie Ford - The Vacant Chair - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tennessee Ernie Ford - The Vacant Chair




The Vacant Chair
Пустой стул
We shall meet, but we shall miss him
Мы встретимся, но будем скучать по нему,
There will be one vacant chair
Один стул останется пустым.
We shall linger to caress him
Мы будем вспоминать о нем с нежностью,
While we breathe our evening prayer
Читая вечернюю молитву.
When a year ago we gathered
Год назад, когда мы собрались здесь,
Joy was in his mild blue eye
В его ясных голубых глазах сияла радость.
But a golden chord is severed
Но золотая нить оборвалась,
And our hopes in ruin lie
И наши надежды рухнули.
We shall meet, but we shall miss him
Мы встретимся, но будем скучать по нему,
There will be one vacant chair
Один стул останется пустым.
We shall linger to caress him
Мы будем вспоминать о нем с нежностью,
When we breathe our evening prayer
Читая вечернюю молитву.
At our fireside, sad and lonely
У нашего очага, в печали и одиночестве,
Often will the bosom swell
Часто будет сжиматься сердце,
At remembrance of the story
Вспоминая о том,
How our noble Willie fell
Как пал наш благородный Вилли.
How he strove to bear our banner
Как он стремился нести наше знамя
Through the thickest of the fight
В самой гуще сражения,
And uphold our country's honor
И отстаивать честь нашей страны
In the strength of manhood's night
В расцвете сил.
We shall meet, but we shall miss him
Мы встретимся, но будем скучать по нему,
There will be one vacant chair
Один стул останется пустым.
We shall linger to caress him
Мы будем вспоминать о нем с нежностью,
When we breathe our evening prayer
Читая вечернюю молитву.
True, they tell us wreaths of glory
Правда, говорят нам, что венки славы
Ever more will deck his brow
Навеки украсят его чело,
But this soothes the anguish only
Но это лишь немного утешает боль,
Sweeping o'er our heartstrings now
Разрывающую наши сердца.
Sleep today, oh,early fallen
Спи спокойно сегодня, рано павший,
In thy green and narrow bed
В своей узкой зеленой постели.
Dirges from the pine and cypress
Песни скорби от сосны и кипариса
Mingle with the tears we shed
Смешиваются со слезами, что мы проливаем.
We shall meet, but we shall miss him
Мы встретимся, но будем скучать по нему,
There will be one vacant chair
Один стул останется пустым.
We shall linger to caress him
Мы будем вспоминать о нем с нежностью,
When we breathe our evening prayer
Читая вечернюю молитву.





Авторы: George Root, H. Washburn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.