Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No encuentro palabras
Ich finde keine Worte
Hace
días
traigo
algo
Seit
Tagen
trage
ich
etwas
mit
mir
herum
Que
decir
Das
ich
sagen
möchte
Y
si
lo
sigo
ocultando,
creo
que
no
podré
vivir
(oh)
Und
wenn
ich
es
weiter
verberge,
glaube
ich,
dass
ich
nicht
leben
kann
(oh)
Mis
noches
no
son
las
mismas
desde
que
te
conocí
Meine
Nächte
sind
nicht
mehr
dieselben,
seit
ich
dich
kenne
(Oye)
solo
me
enamoré
de
ti
(Hör
zu)
Ich
habe
mich
einfach
in
dich
verliebt
Y
ya
no
encuentro
palabras
pa
decir
lo
que
siento
Und
ich
finde
keine
Worte,
um
zu
sagen,
was
ich
fühle
El
miedo
me
está
matando,
siento
que
muero
lento
Die
Angst
bringt
mich
um,
ich
fühle
mich
wie
im
Sterben
Y
no
hay
nada
que
pare
ahora
este
sentimiento
Und
nichts
kann
jetzt
dieses
Gefühl
aufhalten
Que
va
corriendo
y
va
corriendo
Das
rennt
und
rennt
Detrás
de
ti
en
este
momento
Hinter
dir
her
in
diesem
Moment
Abraham
Mateo,
eo
(Abraham
Mateo,
eo)
Abraham
Mateo,
eo
(Abraham
Mateo,
eo)
Hasta
a
mis
amigos
les
he
contado
lo
nuestro
Sogar
meinen
Freunden
habe
ich
von
uns
erzählt
Ellos
me
dijeron
que
yo
hiciera
lo
correcto
Sie
sagten
mir,
ich
solle
das
Richtige
tun
Esta
fantasía
que
a
mí
me
tiene
muy
lento
Diese
Fantasie,
die
mich
so
langsam
macht
Ya
no
sé
qué
hacer
pa
terminar
con
este
cuento
Ich
weiß
nicht
mehr,
wie
ich
diese
Geschichte
beenden
soll
Cómo
quieres
que
te
olvide
Wie
soll
ich
dich
vergessen
El
corazón
no
me
da
Mein
Herz
gibt
es
nicht
her
De
mi
mente
yo
no
te
puedo
sacar
Aus
meinen
Gedanken
kann
ich
dich
nicht
verbannen
Cómo
quieres
que
te
olvide
Wie
soll
ich
dich
vergessen
No
te
lo
puedo
negar
Ich
kann
es
nicht
leugnen
Qué
difícil
se
hace
no
poder
hablar
Wie
schwer
es
ist,
nicht
sprechen
zu
können
Cómo
quieres
que
te
olvide
Wie
soll
ich
dich
vergessen
El
corazón
no
me
da
Mein
Herz
gibt
es
nicht
her
De
mi
mente
yo
no
te
puedo
sacar
Aus
meinen
Gedanken
kann
ich
dich
nicht
verbannen
Cómo
quieres
que
te
olvide
Wie
soll
ich
dich
vergessen
No
te
lo
puedo
negar
Ich
kann
es
nicht
leugnen
Qué
difícil
se
hace
no
poder
hablar
Wie
schwer
es
ist,
nicht
sprechen
zu
können
Y
ya
no
encuentro
palabras
pa
decir
lo
que
siento
Und
ich
finde
keine
Worte,
um
zu
sagen,
was
ich
fühle
El
miedo
me
está
matando,
siento
que
muero
lento
Die
Angst
bringt
mich
um,
ich
fühle
mich
wie
im
Sterben
Ya
no
hay
nada
que
pare
ahora
este
sentimiento
Nichts
kann
jetzt
dieses
Gefühl
aufhalten
Que
va
corriendo
y
va
corriendo
Das
rennt
und
rennt
Detrás
de
ti
en
este
momento
Hinter
dir
her
in
diesem
Moment
Oh
no
no
no
Oh
nein
nein
nein
Hoy
le
voy
a
hablar,
no
voy
a
dudar
Heute
werde
ich
mit
ihr
sprechen,
ich
werde
nicht
zögern
La
voy
a
buscar
pa
decirle
lo
que
nunca
dije
Ich
werde
sie
suchen,
um
ihr
zu
sagen,
was
ich
nie
gesagt
habe
Si
es
contigo
ma,
no
me
importa
na
Wenn
es
mit
dir
ist,
Mädchen,
ist
mir
alles
egal
Te
llevo
a
viajar,
dime
que
el
destino
tú
lo
eliges
Ich
nehme
dich
mit
auf
Reisen,
sag
mir,
du
wählst
das
Ziel
Me
gustas
desde
la
primera
Ich
mochte
dich
vom
ersten
Moment
an
Noche
que
te
vi,
bailabas
con
ropa
ligera,
mami
Die
Nacht,
als
ich
dich
sah,
tanztest
du
in
leichter
Kleidung,
Mami
Aún
te
recuerdo
sobre
la
arena
Ich
erinnere
mich
noch
an
dich
im
Sand
Estábamos
en
la
playa
en
una
fiesta
en
Cartagena
Wir
waren
am
Strand
bei
einer
Party
in
Cartagena
Solo
contigo
na
más
Nur
mit
dir,
nichts
weiter
To
lo
malo
se
me
quita
Alles
Schlechte
verschwindet
Y
si
me
dan
una
vida
de
más
Und
wenn
ich
ein
weiteres
Leben
bekäme
Yo
vuelvo
por
tu
boquita
Würde
ich
für
deinen
Mund
zurückkehren
Solo
contigo
na
más
Nur
mit
dir,
nichts
weiter
To
lo
malo
se
me
quita
Alles
Schlechte
verschwindet
Y
si
me
dieran
una
vida
de
más
Und
wenn
man
mir
ein
weiteres
Leben
gäbe
Vuelvo
corriendo
por
tu
boquita
na
más
Würde
ich
rennend
für
deinen
Mund
zurückkommen,
nichts
weiter
Y
ya
no
encuentro
palabras
pa
decir
lo
que
siento
Und
ich
finde
keine
Worte,
um
zu
sagen,
was
ich
fühle
El
miedo
me
está
matando,
siento
que
muero
lento
Die
Angst
bringt
mich
um,
ich
fühle
mich
wie
im
Sterben
Ya
no
hay
nada
que
pare
ahora
este
sentimiento
Nichts
kann
jetzt
dieses
Gefühl
aufhalten
Que
va
corriendo
y
va
corriendo
Das
rennt
und
rennt
Detrás
de
ti
en
este
momento
Hinter
dir
her
in
diesem
Moment
Abraham
Mateo,
eo
Abraham
Mateo,
eo
Oh
oh
oh
oh,
jaja
Oh
oh
oh
oh,
haha
Manuel
Turizo
(hey)
Manuel
Turizo
(hey)
Julián
Turizo,
oh
oh
Julián
Turizo,
oh
oh
Dímelo
manu
Sag
es
mir,
Manu
Qué
chimba
parce
So
cool,
Alter
La
Industria,
Inc.
La
Industria,
Inc.
Las
cosas
se
dicen
cuando
se
tienen
que
decir
Dinge
werden
gesagt,
wenn
sie
gesagt
werden
müssen
Y
hoy
me
atrevo
Und
heute
traue
ich
mich
Abraham
Mateo,
eo
Abraham
Mateo,
eo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isidro Arenas Asensio, Gregorio Garcia Munoz, Roberto Gil Fernandez, Amancio Jimenez Moya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.