Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
so
amazed
at
the
days
Ich
bin
so
erstaunt
über
die
Tage
Finna
blaze
the
gas
like
a
sun
full
of
rays
Werde
das
Gas
anzünden
wie
eine
Sonne
voller
Strahlen
Son
ya
word
is
bond
my
daddy
told
me
Sohn,
dein
Wort
in
Ehren,
sagte
mein
Vater
mir
So
$500
Million
dollaz
nigga
fuck
a
"We'll
see"
Also
500
Millionen
Dollar,
Nigga,
scheiß
auf
"Wir
werden
sehen"
Tennishu
a
threat
times
three
Tennishu,
eine
dreifache
Bedrohung
In
the
studio
with
combustion
& THC
Im
Studio
mit
Verbrennung
& THC
Put
it
on
me
Schieb
es
auf
mich
When
the
grind
on
the
line
Wenn
der
Grind
auf
dem
Spiel
steht
Mind
will
outshine
the
outline
Wird
der
Geist
die
Kontur
überstrahlen
From
the
incline
of
mind
set
in
time
Vom
Anstieg
der
Einstellung
in
der
Zeit
Use
the
mindset
and
you
will
get
what's
mine
Nutze
die
Denkweise
und
du
wirst
bekommen,
was
mir
gehört
Stayin
on
the
grind
here
we
go
Bleib
am
Ball,
los
geht's
Thru
the
stereo
Durch
die
Stereoanlage
All
these
things
come
with
time
All
diese
Dinge
kommen
mit
der
Zeit
Work
it
baybe
work
it
make
'em
press
rewind
Arbeite
daran,
Baby,
arbeite
daran,
lass
sie
zurückspulen
Tell
me
whatcha
thinking
I
cannot
read
mind
Sag
mir,
was
du
denkst,
ich
kann
keine
Gedanken
lesen
Bars
infinite
yes
I'm
into
it
Bars
unendlich,
ja,
ich
steh
drauf
You
recline
Du
lehnst
dich
zurück
I'm
ahead
and
you
can't
make
sense
of
it
Ich
bin
voraus
und
du
kannst
keinen
Sinn
daraus
machen
When
all
your
precious
stars
start
to
fall
Wenn
all
deine
kostbaren
Sterne
zu
fallen
beginnen
Where
are
you
gonna
run
to?
Wohin
wirst
du
rennen?
(Tell
me
where
you
gonna
run
to)
(Sag
mir,
wohin
wirst
du
rennen)
Nothing
compares
to
the
demons
that
I
saw
Nichts
ist
vergleichbar
mit
den
Dämonen,
die
ich
sah
But
I
know
that
the
sun
will
come
through
Aber
ich
weiß,
dass
die
Sonne
durchkommen
wird
(I
know
the
sun
will
come
thru)
(Ich
weiß,
die
Sonne
wird
durchkommen)
I
know
the
sun
will
come
through
Ich
weiß,
die
Sonne
wird
durchkommen
Knew
since
the
time
I
wrote
from
me
to
you
Wusste
es,
seit
ich
von
mir
an
dich
schrieb
And
ever
since
then
see
I
been
doing
the
do
Und
seitdem,
siehst
du,
habe
ich
das
Ding
durchgezogen
And
it's
a
whole
lot
to
do
Und
es
gibt
eine
ganze
Menge
zu
tun
Step
on
my
shit
trust
and
believe
I
will
be
seeing
you
Tritt
auf
meine
Sachen,
vertrau
mir,
ich
werde
dich
sehen
Make
sure
you
having
fun
being
you
Sorg
dafür,
dass
du
Spaß
hast,
du
selbst
zu
sein
Can't
be
worrying
bout
all
the
shit
that
he
can
do
Kann
mich
nicht
um
all
den
Scheiß
kümmern,
den
er
tun
kann
Soft
status
steady
leaking
thru
Weicher
Status,
der
ständig
durchsickert
Caddy
creepin'
steady
teaching
those
who
misconstrue
Caddy
kriecht,
lehrt
ständig
diejenigen,
die
es
falsch
verstehen
This
shit
is
all
on
you
Das
liegt
alles
an
dir
Please
pass
up
the
gas
up
Bitte
reich
das
Gas
hoch
Hop
in
the
whip
Steig
in
den
Wagen
Let's
take
a
trip
Lass
uns
einen
Ausflug
machen
Make
sure
you
mask
up
Stell
sicher,
dass
du
dich
maskierst
Ayo
we
celebrating
life
tip
yo
glass
up
Ayo,
wir
feiern
das
Leben,
heb
dein
Glas
You
never
know
just
when
the
next
time
you
may
have
to
duck
Du
weißt
nie,
wann
du
dich
das
nächste
Mal
ducken
musst
Oh
yeah
we
getting
stuck
Oh
ja,
wir
werden
gefasst
And
unruly
Und
widerspenstig
You's
a
fool
can't
see
what's
going
on
Du
bist
ein
Narr,
kannst
nicht
sehen,
was
vor
sich
geht
In
the
whip
we
blasted
and
we
gone
Im
Wagen
haben
wir
gekifft
und
sind
weg
I
passed
it
now
it's
gone
Ich
habe
es
weitergegeben,
jetzt
ist
es
weg
Bring
it
to
ya
front
lawn
then
I'm
gone
Bring
es
zu
deinem
Vorgarten,
dann
bin
ich
weg
When
all
you
precious
stars
start
to
fall
Wenn
all
deine
kostbaren
Sterne
zu
fallen
beginnen
Where
are
you
gonna
run
to?
Wohin
wirst
du
rennen,
Schätzchen?
(Tell
me
where
you
gonna
run
to)
(Sag
mir,
wohin
wirst
du
rennen)
Nothing
compares
to
the
demons
that
I
saw
Nichts
ist
vergleichbar
mit
den
Dämonen,
die
ich
sah
(Nope
Nope
Nope)
(Nein
Nein
Nein)
But
I
know
the
sun
will
come
through
Aber
ich
weiß,
dass
die
Sonne
durchkommen
wird
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcus Tenney
Альбом
2021
дата релиза
13-08-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.