Tennishu - Run - перевод текста песни на немецкий

Run - Tennishuперевод на немецкий




Run
Rennen
I'm so amazed at the days
Ich bin so erstaunt über die Tage
Finna blaze the gas like a sun full of rays
Werde das Gas anzünden wie eine Sonne voller Strahlen
Son ya word is bond my daddy told me
Sohn, dein Wort in Ehren, sagte mein Vater mir
So $500 Million dollaz nigga fuck a "We'll see"
Also 500 Millionen Dollar, Nigga, scheiß auf "Wir werden sehen"
Uh
Äh
Tennishu a threat times three
Tennishu, eine dreifache Bedrohung
In the studio with combustion & THC
Im Studio mit Verbrennung & THC
Put it on me
Schieb es auf mich
When the grind on the line
Wenn der Grind auf dem Spiel steht
Mind will outshine the outline
Wird der Geist die Kontur überstrahlen
From the incline of mind set in time
Vom Anstieg der Einstellung in der Zeit
Use the mindset and you will get what's mine
Nutze die Denkweise und du wirst bekommen, was mir gehört
Stayin on the grind here we go
Bleib am Ball, los geht's
Thru the stereo
Durch die Stereoanlage
Me to you
Ich zu dir
All these things come with time
All diese Dinge kommen mit der Zeit
Work it baybe work it make 'em press rewind
Arbeite daran, Baby, arbeite daran, lass sie zurückspulen
Tell me whatcha thinking I cannot read mind
Sag mir, was du denkst, ich kann keine Gedanken lesen
Read mine
Lies meine
Bars infinite yes I'm into it
Bars unendlich, ja, ich steh drauf
You recline
Du lehnst dich zurück
I'm ahead and you can't make sense of it
Ich bin voraus und du kannst keinen Sinn daraus machen
Ughhhhhh
Ughhhhhh
When all your precious stars start to fall
Wenn all deine kostbaren Sterne zu fallen beginnen
Where are you gonna run to?
Wohin wirst du rennen?
(Tell me where you gonna run to)
(Sag mir, wohin wirst du rennen)
Nothing compares to the demons that I saw
Nichts ist vergleichbar mit den Dämonen, die ich sah
But I know that the sun will come through
Aber ich weiß, dass die Sonne durchkommen wird
(I know the sun will come thru)
(Ich weiß, die Sonne wird durchkommen)
I know the sun will come through
Ich weiß, die Sonne wird durchkommen
Knew since the time I wrote from me to you
Wusste es, seit ich von mir an dich schrieb
And ever since then see I been doing the do
Und seitdem, siehst du, habe ich das Ding durchgezogen
And it's a whole lot to do
Und es gibt eine ganze Menge zu tun
Step on my shit trust and believe I will be seeing you
Tritt auf meine Sachen, vertrau mir, ich werde dich sehen
Make sure you having fun being you
Sorg dafür, dass du Spaß hast, du selbst zu sein
Can't be worrying bout all the shit that he can do
Kann mich nicht um all den Scheiß kümmern, den er tun kann
Soft status steady leaking thru
Weicher Status, der ständig durchsickert
Caddy creepin' steady teaching those who misconstrue
Caddy kriecht, lehrt ständig diejenigen, die es falsch verstehen
This shit is all on you
Das liegt alles an dir
Yeah
Ja
Please pass up the gas up
Bitte reich das Gas hoch
Hop in the whip
Steig in den Wagen
Let's take a trip
Lass uns einen Ausflug machen
Make sure you mask up
Stell sicher, dass du dich maskierst
Ayo we celebrating life tip yo glass up
Ayo, wir feiern das Leben, heb dein Glas
You never know just when the next time you may have to duck
Du weißt nie, wann du dich das nächste Mal ducken musst
Oh yeah we getting stuck
Oh ja, wir werden gefasst
And unruly
Und widerspenstig
You's a fool can't see what's going on
Du bist ein Narr, kannst nicht sehen, was vor sich geht
In the whip we blasted and we gone
Im Wagen haben wir gekifft und sind weg
I passed it now it's gone
Ich habe es weitergegeben, jetzt ist es weg
Bring it to ya front lawn then I'm gone
Bring es zu deinem Vorgarten, dann bin ich weg
When all you precious stars start to fall
Wenn all deine kostbaren Sterne zu fallen beginnen
Where are you gonna run to?
Wohin wirst du rennen, Schätzchen?
(Tell me where you gonna run to)
(Sag mir, wohin wirst du rennen)
Nothing compares to the demons that I saw
Nichts ist vergleichbar mit den Dämonen, die ich sah
(Nope Nope Nope)
(Nein Nein Nein)
But I know the sun will come through
Aber ich weiß, dass die Sonne durchkommen wird





Авторы: Marcus Tenney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.