Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Untouchable
Der Unantastbare
Like
the
lions
eyes
Wie
die
Augen
eines
Löwen
I
immobilize
mache
ich
bewegungsunfähig
Unforgivingly
Terrorize
unerbittlich
terrorisiere
ich
Like
a
blessing
in
disquise
Wie
ein
Segen
in
Verkleidung
It
will
hit
ya
like
a
ton
of
bricks
Es
wird
dich
treffen
wie
eine
Tonne
Ziegelsteine
Pay
attention
my
shit
is
quick
Pass
auf,
meine
Sache
ist
schnell
Watch
the
stick
for
the
beats
Im
givin
you
like
LBz
on
that
one
two
three
Achte
auf
den
Stock
für
die
Beats,
die
ich
dir
gebe,
wie
LBz
auf
eins,
zwei,
drei
This
is
just
you
and
me
Das
sind
nur
du
und
ich
Inside
your
headphones
In
deinen
Kopfhörern
I
finally
got
yo
ass
alone
Ich
habe
dich
endlich
allein
So
you
can
step
inside
my
zone
Damit
du
in
meine
Zone
eintreten
kannst
So
I
can
get
inside
your
mind
Damit
ich
in
deinen
Geist
eindringen
kann
Like
a
glass
of
fine
wine
Wie
ein
Glas
erlesenen
Weins
This
ain't
no
rush
I
take
my
time
Das
ist
keine
Eile,
ich
nehme
mir
Zeit
When
I
dabble
in
phonetics
Wenn
ich
mich
in
Phonetik
versuche
This
will
have
you
feelin'
real
good
Das
wird
dich
richtig
gut
fühlen
lassen
If
you
let
it
Wenn
du
es
zulässt
Messages
embedded
in
the
bass
line
Nachrichten
eingebettet
in
der
Basslinie
Fully
explained
by
the
rhodes
tine
Vollständig
erklärt
durch
den
Rhodes-Ton
The
kick
drum
will
have
you
hummin
all
day
in
a
playful
manner
Die
Kick-Drum
wird
dich
den
ganzen
Tag
auf
spielerische
Weise
summen
lassen
Have
you
spittin'
musical
chatter
Dich
musikalisch
plappern
lassen
The
snare
drum
will
make
you
wanna
wear
clothes
Die
Snare-Drum
wird
dich
dazu
bringen,
Kleidung
zu
tragen
That
make
you
look
and
feel
fly
Die
dich
gut
aussehen
und
fühlen
lässt
Put
ya
hands
up
and
touch
the
sky
Heb
deine
Hände
und
berühre
den
Himmel
Where
you
gon
run?
Wohin
wirst
du
rennen?
Gotta
know
where
to
hide
Muss
wissen,
wo
man
sich
versteckt
Gotta
know
when
to
run
Muss
wissen,
wann
man
rennen
muss
Where
you
gon
hide?
Wo
wirst
du
dich
verstecken?
Where
you
gon
run?
Wohin
wirst
du
rennen?
Gotta
know
where
to
hide
Muss
wissen,
wo
man
sich
versteckt
Gotta
know
when
to
run
Muss
wissen,
wann
man
rennen
muss
Where
you
gon
hide?
Wo
wirst
du
dich
verstecken?
Where
you
gon
run?
Wohin
wirst
du
rennen?
Gotta
know
where
to
hide
Muss
wissen,
wo
man
sich
versteckt
Gotta
know
when
to
run
Muss
wissen,
wann
man
rennen
muss
Where
you
gon
hide?
Wo
wirst
du
dich
verstecken?
Where
you
gon'
run?
Wohin
wirst
du
rennen?
Gotta
know
where
to
hide
Muss
wissen,
wo
man
sich
versteckt
Gotta
know
when
to
run
Muss
wissen,
wann
man
rennen
muss
Breathin'
heavily
Schwer
atmend
Ain't
no
friend
to
me
Ist
kein
Freund
von
mir
I'm
on
that
grindstone
hustle
plus
the
bustle
Bin
ich
auf
diesem
Grindstone-Hustle
plus
dem
Trubel
Utilizin'
the
muscle
like
a
fast
car
Nutze
den
Muskel
wie
ein
schnelles
Auto
Instead
of
watchin'
Worldstar
Anstatt
Worldstar
zu
schauen
I'm
gonna
be
on
the
television
Werde
ich
im
Fernsehen
sein
It's
a
heavenly
vision
sent
from
on
high
Es
ist
eine
himmlische
Vision,
von
oben
gesandt
Got
on
my
suit
and
tie
Habe
meinen
Anzug
und
Krawatte
angezogen
What
I
see
in
my
mind's
eye
Was
ich
in
meinem
geistigen
Auge
sehe
Is
different
than
the
sights
I
hold
true
Ist
anders
als
die
Anblicke,
die
ich
für
wahr
halte
Keep
that
shit
between
me
and
you
Behalte
diese
Scheiße
zwischen
mir
und
dir
Ain't
no
telling
what
they
will
do
Man
kann
nicht
sagen,
was
sie
tun
werden
Don't
let
them
get
too
close
Lass
sie
nicht
zu
nah
kommen
You
shine
brighter
than
most
Du
strahlst
heller
als
die
meisten
Just
stay
here
with
the
others
Bleib
einfach
hier
bei
den
anderen
You
too
accepting
Du
bist
zu
akzeptierend
Stop
calling
strange
niggaz
yo
brothaz
Hör
auf,
fremde
Nigger
deine
Brüder
zu
nennen
Keep
these
hoes
at
a
distance
Halte
diese
Schlampen
auf
Abstand
Let
em
know
you
on
a
mission
like
the
third
Robert
Griffin
Lass
sie
wissen,
dass
du
auf
einer
Mission
bist,
wie
der
dritte
Robert
Griffin
Ain't
afraid
of
the
heavy
liftin'
Habe
keine
Angst
vor
dem
schweren
Heben
Keep
it
tight
fuck
the
leakin'
Halte
es
dicht,
scheiß
auf
das
Auslaufen
Play
it
all
night
till
the
shit
is
old
and
beaten
Spiel
es
die
ganze
Nacht,
bis
die
Scheiße
alt
und
abgenutzt
ist
Cuz
you
my
child
are
the
only
one
that
I
believe
in
Denn
du,
mein
Kind,
bist
die
Einzige,
an
die
ich
glaube
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcus Tenney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.