Текст и перевод песни Tenor - Mariage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
le
fiang
le
way
le...
дорогая,
вот
так
вот...
mon
bebe
j'suis
la
pour
le
mariage
малышка,
я
здесь
ради
свадьбы
crois
pas
que
j'suis
la
pour
une
nuit
не
думай,
что
я
здесь
на
одну
ночь
mon
bebe
j'suis
la
pour
le
mariage
малышка,
я
здесь
ради
свадьбы
oui
toi
et
moi
sa
sera
pour
la
vie
да,
ты
и
я,
это
будет
на
всю
жизнь
mon
bebe
j'suis
la
pour
le
mariage
(×3)
малышка,
я
здесь
ради
свадьбы
(×3)
oui
toi
et
moi
sa
sera
pour
la
vie
да,
ты
и
я,
это
будет
на
всю
жизнь
j'ai
fais
des
bêtises
avant
sa
je
я
делал
глупости
раньше,
я
reconnais
mais
je
t'assure
que
j'ai
changer
признаю,
но
уверяю
тебя,
что
я
изменился
le
désordre
partout
avant
c'etait
mon
беспорядок
везде
раньше
был
моим
way
mais
avec
toi
j'aimerais
me
ranger
путем,
но
с
тобой
я
хочу
остепениться
ce
que
je
resent
ah
ah
ah
то,
что
я
чувствую,
ах,
ах,
ах
sa
c'est
l'amour
ah
ah
ah
это
любовь,
ах,
ах,
ах
et
j'aimerais
vivre
sa
avec
toi
pour
toujours
ah
ah
ah
и
я
хотел
бы
прожить
это
с
тобой
вечно,
ах,
ах,
ах
les
go
comme
toi
y'en
a
plus
dehors
ah
ah
ah
девушек,
как
ты,
больше
нет,
ах,
ах,
ах
j'fais
qu'avoir
le
meilleur,
et
savais
que
t'étais
la
meilleur
я
всегда
получаю
лучшее,
и
знал,
что
ты
лучшая
et
c'est
toi
que
mon
couer
a
choisis
и
это
тебя
выбрало
мое
сердце
s'il
te
plaît
ne
le
laisse
pas
moisir
пожалуйста,
не
дай
ему
зачерстветь
je
te
ferai
visiter
Cameroun,
kribi,
limbé
avec
tout
les
jolies
oasis
я
покажу
тебе
Камерун,
Криби,
Лимбе
со
всеми
прекрасными
оазисами
baby
tu
sais
moi
c'est
fiininsi
je
recommence
tu
peux
me
punir
sec
детка,
ты
знаешь,
я
серьезно,
я
начну
сначала,
ты
можешь
меня
строго
наказать
si
je
ferai
rien
pour
toi
et
tout
nos
mounas
nous
serons
genre
unis
ведь
я
всё
сделаю
для
тебя
и
всех
наших
малышей,
мы
будем
едины
je
t'offrirai
des
bling
bling,
jean,
balmain,
я
подарю
тебе
украшения,
джинсы
Balmain,
belle
robe
c'est
promis
qu'il
neige
ou
красивые
платья,
обещаю,
что
в
снег
или
qu'il
pleuve
je
ferai
ce
que
je
peux...
в
дождь,
я
сделаю
все,
что
смогу...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: eba essiane luc jordan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.