Текст и перевод песни Tenor - Vitres teintées
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mister
le
fiang
le
way
le
yamo
Мистер
Ле
фианг
Ле
Уэй
Ле
ямо
Nous
on
a
la
vie
des
brigantés
(nous
on
a
la
vie
des
brigantés)
У
нас
есть
жизнь
бригантов
(у
нас
есть
жизнь
бригантов)
Nous
on
a
la
vie
des
brigantés
(A
briki
krakata
brigantés)
У
нас
есть
жизнь
бригантов
(в
Брики
краката
бригантес)
Le
cœur
est
comme
vitre
teintés
(le
cœur
est
comme
vitre
teintés)
Сердце
похоже
на
тонированное
стекло
(сердце
похоже
на
тонированное
стекло)
On
fait
du
sale
sur
le
rrain-té
(salut
salut,
salut
oh
wé)
Мы
делаем
грязную
работу
на
улице
(привет,
привет,
привет,
мы)
C′est
sur
le
paquet
qu'on
va
compter
Это
на
упаковке,
которую
мы
будем
считать
Faut
que
la
maman
reste
en
santé
Мама
должна
оставаться
здоровой
Toujours
énervé
comme
végéta
Всегда
зол,
как
Вегета
Deux
doigts
sur
le
front
téléporté
Два
пальца
на
лбу
телепортированы
Nous
on
a
la
vie
des
brigantés
(so
brakata
rkete
briganté)
У
нас
есть
жизнь
бригантов
(so
brakata
rkete
brigante)
Nous
on
a
la
vie
des
brigantés
(nous
on
a
la
vie
des
brigantés)
У
нас
есть
жизнь
бригантов
(у
нас
есть
жизнь
бригантов)
On
reste
posé
dans
le
bendo,
sur
le
Titanique
on
te
mène
en
bateau
Мы
сидим
в
бендо,
на
Титанике
мы
проводим
тебя
на
лодке.
On
veut
brasser
comme
Aligo
Dangoté
Мы
хотим
заварить,
как
алиго
Данго
Il
y
a
que
le
bénéfice
qui
nous
fait
bandé
Есть
только
выгода,
которая
делает
нас
связанными
La
saleté,
c′est
ça
l'idée,
il
y
a
que
le
feu
rouge
pour
nous
arrêter
Грязь,
вот
в
чем
идея,
есть
только
красный
свет,
чтобы
остановить
нас
T'as
des
points
de
sutures
avant
la
virgule
У
тебя
есть
швы
перед
запятой
On
est
chaud
pour
te
briser
la
rotule
Мы
горячие,
чтобы
сломать
тебе
коленную
чашечку
On
a
pas
trop
eu
le
choix,
d′être
des
patrons
У
нас
не
было
выбора
быть
боссами.
C′est
le
royaume
qui
choisi
le
roi
Именно
королевство
выбрало
короля
Ah
le
regret
n'est
qu′une
loi
Ах,
сожаление-это
всего
лишь
закон
Qui
t'apprendra
les
conséquences
de
toute
autre
loi
Кто
научит
тебя
последствиям
любого
другого
закона
Ah
bringanté,
c′est
donc
l'ame
Ах,
как
приятно,
значит,
это
душа
Les
couilles
c′est
donc
l'arme
Так
что
яйца-это
оружие
Si
elle
tweark
je
veux
bien
jouer
au
jeu
de
dame
Если
она
подкрутит,
я
хочу
сыграть
в
игру
с
дамой.
Juana
Maria
ils
veulent
tous
me
reprocher
ma
folia
Хуана
Мария,
они
все
хотят
обвинить
меня
в
моей
фолии
La
paix
c'est
la
cause
de
notre
guérilla
Мир
- это
причина
нашей
партизанской
войны
Plus
proche
de
l′oseille,
plus
proche
de
ce
corbillard
Ближе
к
щавелю,
ближе
к
этому
катафалку
C′est
ton
corps
comme
hier,
iyé
yo
Это
твое
тело,
как
вчера,
Айе
йо.
Nous
on
a
la
vie
des
brigantés
(nous
on
a
la
vie
des
brigantés)
У
нас
есть
жизнь
бригантов
(у
нас
есть
жизнь
бригантов)
Nous
on
a
la
vie
des
brigantés
(A
briki
krakata
brigantés)
У
нас
есть
жизнь
бригантов
(в
Брики
краката
бригантес)
Le
cœur
est
comme
vitre
teintés
(le
cœur
est
comme
vitre
teintés)
Сердце
похоже
на
тонированное
стекло
(сердце
похоже
на
тонированное
стекло)
On
fait
du
sale
sur
le
rrain-té
(salut
salut,
salut
oh
wé)
Мы
делаем
грязную
работу
на
улице
(привет,
привет,
привет,
мы)
C'est
sur
le
paquet
qu′on
va
compter
Это
на
упаковке,
которую
мы
будем
считать
Faut
que
la
maman
reste
en
santé
Мама
должна
оставаться
здоровой
Toujours
énervé
comme
végéta
Всегда
зол,
как
Вегета
Deux
doigts
sur
le
front
téléporté
Два
пальца
на
лбу
телепортированы
Nous
on
a
la
vie
des
brigantés
(so
brakata
rkete
briganté)
У
нас
есть
жизнь
бригантов
(so
brakata
rkete
brigante)
Nous
on
a
la
vie
des
brigantés
(nous
on
a
la
vie
des
brigantés)
У
нас
есть
жизнь
бригантов
(у
нас
есть
жизнь
бригантов)
J'ai
plus
besoin
de
me
présenter
Мне
больше
не
нужно
появляться.
Le
pays
veut
me
voir
en
santé
Страна
хочет
видеть
меня
здоровым
Pourtant
j′ai
la
vie
des
brigantés
Тем
не
менее,
у
меня
есть
жизнь
разбойников
Le
succès
pour
moi
ce
n'est
qu′un
chantier
Успех
для
меня-это
просто
работа
On
va
te
refaire
ta
maman
niggas
Мы
собираемся
переделать
твою
маму
ниггеров.
Faut
pas
nous
empêcher
de
mailler
Мы
не
должны
мешать
друг
другу.
Mes
poils
ne
poussent
pas
comme
à
volonté
Мои
волосы
не
растут,
как
по
желанию
Ta
go
titulaire
peut
te
raconter
Твой
титульный
го
может
рассказать
тебе
Nouveau
business
à
développer
Новый
бизнес
для
развития
Oui
nouvelle
beatch
à
rencontrer
Да,
новый
битч,
чтобы
встретиться
Mes
gars
vont
te
fumer
dans
zéro
regret
Мои
парни
выкурит
тебя
в
ноль
сожалений
Ton
corps
dans
le
coffre
un
point
un
traitre
Твое
тело
в
багажнике-точка,
предатель.
Briganté
c'est
donc
l'ame
Итак,
Бриганте-это
душа
A
chevale
fait
pas
comme
l′âne
Шевалье
не
похож
на
осла
Si
elle
tweark
je
veux
bien
jouer
au
jeu
de
dame
Если
она
подкрутит,
я
хочу
сыграть
в
игру
с
дамой.
Juana
Maria
ils
veulent
tous
me
reprocher
ma
folia
Хуана
Мария,
они
все
хотят
обвинить
меня
в
моей
фолии
La
paix
c′est
la
cause
de
notre
guérilla
Мир
- это
причина
нашей
партизанской
войны
Plus
proche
de
l'oseille,
plus
proche
de
ce
corbillard
Ближе
к
щавелю,
ближе
к
этому
катафалку
C′est
ton
corps
comme
hier,
iyé
yo
Это
твое
тело,
как
вчера,
Айе
йо.
Nous
on
a
la
vie
des
brigantés
(nous
on
a
la
vie
des
brigantés)
У
нас
есть
жизнь
бригантов
(у
нас
есть
жизнь
бригантов)
Nous
on
a
la
vie
des
brigantés
(A
briki
krakata
brigantés)
У
нас
есть
жизнь
бригантов
(в
Брики
краката
бригантес)
Le
cœur
est
comme
vitre
teintés
(le
cœur
est
comme
vitre
teintés)
Сердце
похоже
на
тонированное
стекло
(сердце
похоже
на
тонированное
стекло)
On
fait
du
sale
sur
le
rrain-té
(salut
salut,
salut
oh
wé)
Мы
делаем
грязную
работу
на
улице
(привет,
привет,
привет,
мы)
C'est
sur
le
paquet
qu′on
va
compter
Это
на
упаковке,
которую
мы
будем
считать
Faut
que
la
maman
reste
en
santé
Мама
должна
оставаться
здоровой
Toujours
énervé
comme
végéta
Всегда
зол,
как
Вегета
Deux
doigts
sur
le
front
téléporté
Два
пальца
на
лбу
телепортированы
Nous
on
a
la
vie
des
brigantés
(so
brakata
rkete
briganté)
У
нас
есть
жизнь
бригантов
(so
brakata
rkete
brigante)
Nous
on
a
la
vie
des
brigantés
(nous
on
a
la
vie
des
brigantés)
У
нас
есть
жизнь
бригантов
(у
нас
есть
жизнь
бригантов)
Ah
nous
on
a
la
vie
des
brigantés
Ах,
у
нас
есть
жизнь
разбойников
Nous
on
a
la
vie
des
briganté
У
нас
есть
жизнь
разбойников
Fo
rikri
kita
briganté
ФО
рикри
кита
Бриганте
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ayia Thierry Tenor Mengoumou, Madara On The Beat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.