Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty Lonesome
Ziemlich Einsam
A
backup
plan
for
sympathy
Ein
Notfallplan
für
Mitgefühl
We
come
alive,
I
fall
apart
Wir
erwachen
zum
Leben,
ich
breche
auseinander
An
antidote
for
empathy
Ein
Gegengift
für
Empathie
It's
poisoning,
poisoning
my
heart
Es
vergiftet,
vergiftet
mein
Herz
Again
I
suffer
from
Wieder
leide
ich
an
A
thousand
cuts,
a
thousand
wounds
Tausend
Schnitten,
tausend
Wunden
A
thousand
times
in
endless
doom
Tausendmal
in
endloser
Verdammnis
A
thousand
cuts,
a
thousand
wounds
Tausend
Schnitte,
tausend
Wunden
A
thousand
times
in
endless
doom
Tausendmal
in
endloser
Verdammnis
Can't
hide,
can't
kill
Kann
mich
nicht
verstecken,
kann's
nicht
töten
(A
bitter
pill)
(Eine
bittere
Pille)
What
I've
become
Was
aus
mir
geworden
ist
(Turn
deaf
and
numb)
(Werde
taub
und
gefühllos)
So
deaf
and
numb
So
taub
und
gefühllos
Pretty
pretty
lonesome,
pretty
pretty
lonesome
Ziemlich,
ziemlich
einsam,
ziemlich,
ziemlich
einsam
A
bitter
pill
Eine
bittere
Pille
(Can't
hide,
can't
kill)
(Kann
mich
nicht
verstecken,
kann's
nicht
töten)
Turn
deaf
and
numb
Werde
taub
und
gefühllos
(What
I've
become)
(Was
aus
mir
geworden
ist)
Pretty
pretty
lonesome,
pretty
pretty
lonesome
Ziemlich,
ziemlich
einsam,
ziemlich,
ziemlich
einsam
The
thrill
to
chase,
you
run
to
me
Der
Reiz
der
Jagd,
du
rennst
zu
mir
But
I
run
the
other
way
Aber
ich
renne
in
die
andere
Richtung
I
change
my
whole
identity
Ich
ändere
meine
ganze
Identität
Nobody
can,
no
you
can't
make
me
stay
Niemand
kann,
nein,
du
kannst
mich
nicht
zum
Bleiben
bringen
Again
I
suffer
from
Wieder
leide
ich
an
A
thousand
cuts,
a
thousand
wounds
Tausend
Schnitten,
tausend
Wunden
A
thousand
times
in
endless
doom
Tausendmal
in
endloser
Verdammnis
A
thousand
cuts,
a
thousand
wounds
Tausend
Schnitte,
tausend
Wunden
A
thousand
times
in
endless
doom
Tausendmal
in
endloser
Verdammnis
Can't
hide,
can't
kill
Kann
mich
nicht
verstecken,
kann's
nicht
töten
(A
bitter
pill)
(Eine
bittere
Pille)
What
I've
become
Was
aus
mir
geworden
ist
(Turn
deaf
and
numb)
(Werde
taub
und
gefühllos)
So
deaf
and
numb
So
taub
und
gefühllos
Pretty
pretty
lonesome,
pretty
pretty
lonesome
Ziemlich,
ziemlich
einsam,
ziemlich,
ziemlich
einsam
A
bitter
pill
Eine
bittere
Pille
(Can't
hide,
can't
kill)
(Kann
mich
nicht
verstecken,
kann's
nicht
töten)
Turn
deaf
and
numb
Werde
taub
und
gefühllos
(What
I've
become)
(Was
aus
mir
geworden
ist)
Pretty
pretty
lonesome,
pretty
pretty
lonesome
Ziemlich,
ziemlich
einsam,
ziemlich,
ziemlich
einsam
Can't
hide,
can't
kill
Kann
mich
nicht
verstecken,
kann's
nicht
töten
Can't
hide,
can't
kill
Kann
mich
nicht
verstecken,
kann's
nicht
töten
Why
do
you
want
me
to
be
somebody
else
Warum
willst
du,
dass
ich
jemand
anderes
bin?
How
can
I
be
true
Wie
kann
ich
ehrlich
sein?
I
don't
recognize
myself
Ich
erkenne
mich
selbst
nicht
wieder
A
thousand
cuts
Tausend
Schnitte
A
thousand
times
in
endless
doom
Tausendmal
in
endloser
Verdammnis
A
thousand
wounds
Tausend
Wunden
A
thousand
times
in
endless
doom
Tausendmal
in
endloser
Verdammnis
Can't
hide,
can't
kill
Kann
mich
nicht
verstecken,
kann's
nicht
töten
(A
bitter
pill)
(Eine
bittere
Pille)
What
I've
become
Was
aus
mir
geworden
ist
(Turn
deaf
and
numb)
(Werde
taub
und
gefühllos)
So
deaf
and
numb
So
taub
und
gefühllos
Pretty
pretty
lonesome,
pretty
pretty
lonesome
Ziemlich,
ziemlich
einsam,
ziemlich,
ziemlich
einsam
A
bitter
pill
Eine
bittere
Pille
(Can't
hide,
can't
kill)
(Kann
mich
nicht
verstecken,
kann's
nicht
töten)
Turn
deaf
and
numb
Werde
taub
und
gefühllos
(What
I've
become)
(Was
aus
mir
geworden
ist)
Pretty
pretty
lonesome,
pretty
pretty
lonesome
Ziemlich,
ziemlich
einsam,
ziemlich,
ziemlich
einsam
Can't
hide,
can't
kill
Kann
mich
nicht
verstecken,
kann's
nicht
töten
What
I've
become
Was
aus
mir
geworden
ist
A
bitter
pill
Eine
bittere
Pille
Pretty
pretty
lonesome,
pretty
pretty
lonesome
Ziemlich,
ziemlich
einsam,
ziemlich,
ziemlich
einsam
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.