Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
忘了在何年何月寄这信给未来的我
Ich
habe
vergessen,
in
welchem
Jahr
und
Monat
ich
diesen
Brief
an
mein
zukünftiges
Ich
geschickt
habe.
写著爱过梦过多么简单又多么认真的
Darin
steht,
wie
einfach
und
doch
ernsthaft
ich
liebte
und
träumte.
那些心愿还有生活
Diese
Wünsche
und
das
Leben.
绿洲早已经变成沙漠
Die
Oase
ist
längst
zur
Wüste
geworden.
恒星粉碎成了银河
Sterne
zerfielen
zu
Galaxien.
这封信像刀锋从无聊生命划过
Dieser
Brief
durchschneidet
mein
langweiliges
Leben
wie
eine
Klinge.
忽然我清醒了
Plötzlich
werde
ich
wach.
想起当时的我
没有怕过什么
Ich
erinnere
mich
an
mein
damaliges
Ich,
das
vor
nichts
Angst
hatte.
我想念我
那时的我
Ich
vermisse
mich,
mein
damaliges
Ich.
热情的心
生命像个宝盒
Das
enthusiastische
Herz,
das
Leben
wie
eine
Schatztruhe.
曾经相信所有传说啊
Ich
glaubte
einst
an
alle
Legenden.
勇敢冒险只想找到钥匙开那把锁
Ich
suchte
mutig
nach
Abenteuern,
wollte
nur
den
Schlüssel
finden,
um
dieses
Schloss
zu
öffnen.
我想念我
原来的我
Ich
vermisse
mich,
mein
ursprüngliches
Ich.
那么自由
不管天多高地多厚
So
frei,
egal
wie
hoch
der
Himmel
oder
wie
dick
die
Erde.
没有追求的尽头
Ohne
Ende
des
Strebens.
忘了在何年何月寄这信给未来的我
Ich
habe
vergessen,
in
welchem
Jahr
und
Monat
ich
diesen
Brief
an
mein
zukünftiges
Ich
geschickt
habe.
写著爱过梦过多么简单又多么认真的
Darin
steht,
wie
einfach
und
doch
ernsthaft
ich
liebte
und
träumte.
那些心愿还有生活
Diese
Wünsche
und
das
Leben.
绿洲早已经变成沙漠
Die
Oase
ist
längst
zur
Wüste
geworden.
恒星粉碎成了银河
Sterne
zerfielen
zu
Galaxien.
这封信像刀锋从无聊生命划过
Dieser
Brief
durchschneidet
mein
langweiliges
Leben
wie
eine
Klinge.
忽然我清醒了
想起当时的我
Plötzlich
werde
ich
wach,
erinnere
mich
an
mein
damaliges
Ich.
没有怕过什么
Das
vor
nichts
Angst
hatte.
我想念我
那时的我
Ich
vermisse
mich,
mein
damaliges
Ich.
热情的心
生命像个宝盒
Das
enthusiastische
Herz,
das
Leben
wie
eine
Schatztruhe.
曾经相信所有传说啊
Ich
glaubte
einst
an
alle
Legenden.
勇敢冒险只想找到钥匙开那把锁
Ich
suchte
mutig
nach
Abenteuern,
wollte
nur
den
Schlüssel
finden,
um
dieses
Schloss
zu
öffnen.
我想念我
原来的我
Ich
vermisse
mich,
mein
ursprüngliches
Ich.
那么自由
不管天多高地多厚
So
frei,
egal
wie
hoch
der
Himmel
oder
wie
dick
die
Erde.
没有追求的尽头
Ohne
Ende
des
Strebens.
未来的我
信里对自己这么说
Mein
zukünftiges
Ich,
im
Brief
sagte
ich
mir
selbst.
希望有元气的活著
Ich
hoffe,
ich
lebe
mit
Energie.
有梦就难免寂寞
不要放弃
Wenn
man
Träume
hat,
ist
man
zwangsläufig
einsam.
Gib
nicht
auf.
我想念我
那时的我
Ich
vermisse
mich,
mein
damaliges
Ich.
热情的心
被生活折磨
Das
enthusiastische
Herz,
vom
Leben
gequält.
开始怀疑所有传说啊
Ich
beginne,
an
allen
Legenden
zu
zweifeln.
是不是没钥匙能打开那锁
Gibt
es
überhaupt
einen
Schlüssel,
der
dieses
Schloss
öffnen
kann?
我想念我
原来那勇敢的我
Ich
vermisse
mich,
mein
ursprüngliches,
mutiges
Ich.
想像自己
在打开宝盒那一刻
Ich
stelle
mir
vor,
wie
ich
in
dem
Moment,
in
dem
ich
die
Schatztruhe
öffne.
也变成一个传说
Auch
zu
einer
Legende
werde.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.