Текст и перевод песни Tentendo - One Stop Shop
I′m
sending
back
the
letters
to
you
Я
отправляю
тебе
письма
обратно.
I'd
never
met
a
player
′till
I
met
you
Я
никогда
не
встречал
игрока,
пока
не
встретил
тебя.
Reservations
of
the
truth
Оговорки
правды
Only
make
for
black
and
blue
Делай
только
черное
и
синее.
Oh
it's
just
the
way
О,
это
просто
путь.
So
typical,
you
love
the
game
Это
так
типично,
ты
любишь
эту
игру.
But
through
the
cloud
and
haze
Но
сквозь
облака
и
туман
The
sun
gotta
come
after
the
rain
Солнце
должно
появиться
после
дождя.
I'm
on
the
one
way
train,
it′s
a
getaway
Я
еду
на
поезде
в
один
конец,
это
побег.
Red
label
on
a
Sunday
Is
where
I′ll
stay
Red
label
в
воскресенье-вот
где
я
останусь.
As
I
remove
every
last
memory
Когда
я
удаляю
все
последние
воспоминания
You
are
the
one
stop
shop
Ты
- единственная
остановка.
That's
what
you
are
Вот
кто
ты.
Well
that′s
what
I
thought
Что
ж,
я
так
и
думал.
Oh
you
fucked
up
О
ты
облажался
And
if
you
ever
get
the
chance,
И
если
тебе
когда-нибудь
представится
такая
возможность,
Never
take
a
chance
on
a
screw
up
Никогда
не
рискуй
облажаться.
And
as
the
hand
strike
twelve
the
magic
was
gone
И
когда
стрелка
пробила
двенадцать,
волшебство
исчезло.
The
prince
was
at
the
bar
out
breaking
hearts
Принц
был
в
баре,
разбивая
сердца.
Its
the
part
they
don't
show,
don′t
want
you
to
see
Это
та
часть,
которую
они
не
показывают,
не
хотят,
чтобы
ты
ее
видел
The
kind
of
fairytale
Что
то
вроде
сказки
That
didn't
make
the
movie
Это
не
сняло
фильм.
Oh
it′s
just
the
way
О,
это
просто
путь.
So
typical,
you
love
the
game
Это
так
типично,
ты
любишь
эту
игру.
But
through
the
cloud
and
haze
Но
сквозь
облака
и
туман
The
sun
gotta
come
after
the
rain
Солнце
должно
появиться
после
дождя.
On
the
one
way
train
it's
a
getaway
На
поезде
в
один
конец
это
бегство
Red
label
on
a
Sunday
Is
where
I'll
stay
Red
label
в
воскресенье-вот
где
я
останусь.
As
I
remove
every
last
memory
Когда
я
удаляю
все
последние
воспоминания
You
are
the
one
stop
shop
Ты
- единственная
остановка.
That′s
what
you
are,
that′s
what
I
thought
Вот
кто
ты,
вот
что
я
думал.
Oh
you
fucked
up
О
ты
облажался
If
you
ever
get
the
chance,
never
take
a
chance
on
a
screw
up
Если
у
тебя
когда-нибудь
появится
шанс,
никогда
не
рискуй
облажаться.
You
are
the
one
stop
shop
Ты
- единственная
остановка.
That's
what
you
are,
that′s
what
I
thought
Вот
кто
ты,
вот
что
я
думал.
Oh
you
fucked
up
О
ты
облажался
If
you
ever
get
the
chance,
never
take
a
chance
on
a
screw
up
Если
у
тебя
когда-нибудь
появится
шанс,
никогда
не
рискуй
облажаться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Janeva Burrill, Caleb Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.