Текст и перевод песни Teo LB - Gracias Mamá
Gracias Mamá
Спасибо, мама
Aunque
a
veces
no
alcancen
las
palabras
Хотя
иногда
не
хватает
слов
Aunque
a
veces
dudes
decirlo
Хотя
иногда
стесняешься
сказать
Hoy
es
el
día,
¡te
amo
mamá!
Сегодня
тот
день,
я
люблю
тебя,
мама!
Hoy
te
escribo
porque
gracias
a
ti
vivo
Сегодня
я
пишу
тебе,
потому
что
благодаря
тебе
я
живу
Porque
todo
esto
lo
hago
por
ti
Потому
что
все
это
я
делаю
ради
тебя
Para
que
disfrutemos
mientras
que
estemos
vivos
Чтобы
мы
радовались,
пока
мы
живы
Hoy
te
escribo
porque
gracias
a
ti
vivo
Сегодня
я
пишу
тебе,
потому
что
благодаря
тебе
я
живу
Porque
todo
esto
lo
hago
por
ti
Потому
что
все
это
я
делаю
ради
тебя
Para
que
disfrutemos
mientras
que
estemos
vivos
Чтобы
мы
радовались,
пока
мы
живы
¡Ay
mamá!,
que
vértigo
me
da
Ох,
мама!
Как
у
меня
кружится
голова
Ver
como
el
tiempo
pasa
y
se
nos
va
la
vida
Видя,
как
время
летит
и
наша
жизнь
уходит
Madre
solo
una
Мать
всего
одна
Y
como
la
mía
no
hay
ninguna
И
лучше
моей
нет
никого
A
muchas
se
las
prometí
Многим
я
обещал
Pero
tú
eres
la
única
que
se
merece
la
luna
Но
только
ты
одна
заслуживаешь
Луны
Mi
verdadero
amor
desde
la
cuna
Моя
настоящая
любовь
с
самого
детства
La
que
me
limpió
lágrimas
después
de
la
vacuna
Та,
которая
вытирала
мне
слезы
после
прививки
La
que
me
curó
el
alma
Та,
которая
исцелила
мою
душу
La
que
no
le
importó
si
estaba
en
las
buenas
o
malas
Та,
которой
было
все
равно,
идет
ли
мне
на
пользу
или
во
вред
La
que
me
dio
mis
alas
Та,
которая
дала
мне
крылья
La
que
me
advirtió
de
malas
amistades
Та,
которая
предостерегала
меня
от
плохих
друзей
Y
evitar
balas
И
избегать
опасностей
Madre
son
ángeles,
¿cómo
no
amarlas?
Мамы
— это
ангелы,
как
их
не
любить?
Madres
son
ángeles,
¿cómo
no
amarlas?,
ah
Мамы
— это
ангелы,
как
их
не
любить?,
ах
Que
Dios
bendiga
tus
regaños
por
mi
vida
loca
Боже,
благослови
твои
упреки
за
мою
безумную
жизнь
Por
enseñarme
a
no
ser
del
rebaño
За
то,
что
научила
меня
не
быть
частью
стада
Y
a
tener
mi
vida
propia
И
жить
своей
собственной
жизнью
Porque
de
mi
abuela
tú
eres
la
copia
Потому
что
ты
копия
моей
бабушки
Porque
son
santas
y
se
me
queda
corta
esta
canción
Потому
что
вы
святые,
и
эта
песня
мне
не
по
силам
Porque
son
tantas
las
emociones
que
tú
me
levantas
Потому
что
столько
эмоций
ты
у
меня
вызываешь
Y
que
Dios
guíe
a
las
que
ya
son
almas
И
пусть
Бог
ведет
тех,
кто
уже
души
Que
cuiden
a
sus
hijos
y
encuentren
la
calma
Пусть
они
заботятся
о
своих
детях
и
найдут
покой
Que
bajen
una
noche,
los
abriguen
en
cama
Пусть
спускаются
ночью,
укрывают
их
в
постели
Te
lo
dice
tú
hijo
que
tanto
te
ama
Говорит
твой
сын,
который
так
тебя
любит
Hoy
te
escribo
porque
gracias
a
ti
vivo
Сегодня
я
пишу
тебе,
потому
что
благодаря
тебе
я
живу
Porque
todo
esto
lo
hago
por
ti
Потому
что
все
это
я
делаю
ради
тебя
Para
que
disfrutemos
mientras
que
estemos
vivos
Чтобы
мы
радовались,
пока
мы
живы
Hoy
te
escribo
porque
gracias
a
tu
vivo
Сегодня
я
пишу
тебе,
потому
что
благодаря
тебе
я
живу
Porque
todo
esto
lo
hago
por
ti
Потому
что
все
это
я
делаю
ради
тебя
Para
que
disfrutemos
mientras
estemos
vivos
Чтобы
мы
радовались,
пока
мы
живы
Ella
y
yo
compartimos
Мы
с
ней
делим
Lágrimas
y
sonrisas
desde
que
era
niño
Слезы
и
улыбки
с
тех
пор,
как
я
был
ребенком
Y
he
conocido
mujeres,
oh
И
я
встречал
женщин,
о
Pero
ninguna
me
dio
tu
cariño
Но
ни
одна
не
дала
мне
такой
любви
Mi
hermana,
abuela
y
papá
somos
sus
ojos
Моя
сестра,
бабушка
и
отец
— ее
глаза
Somos
sus
brillo'
Мы
ее
свет
Y
ahora
entiendo
las
canas
por
este
par
de
loquillos
И
теперь
я
понимаю
седины
за
этих
двух
сумасшедших
Y
gracias
por
nunca
rendirte
a
mitad
del
camino
И
спасибо,
что
никогда
не
сдавалась
на
полпути
Por
trazar
mi
destino
За
то,
что
определяешь
мою
судьбу
Y
en
los
momentos
malos
darme
ánimo
И
в
трудные
времена
подбадриваешь
меня
Por
decir
que
todo
pasa,
que
el
tiempo
todo
cura
За
то,
что
говоришь,
что
все
пройдет,
что
время
лечит
Yo
me
confieso
contigo,
nunca
con
un
cura
Я
исповедуюсь
перед
тобой,
а
не
перед
священником
De
mis
problemas
tú
eres
la
cura
От
моих
проблем
ты
— лекарство
Mi
ángel,
mi
guerrera,
mi
virgen
de
armadura
Мой
ангел,
моя
воительница,
моя
непорочная
La
dulzura,
lo
bonito
de
esta
vuda
dura
Сладкое,
прекрасное
в
этой
суровой
жизни
Mis
ganas
de
salir,
del
medio
sobresalir
Мое
желание
выйти
в
свет,
из
середины
выделиться
MIs
ganas
de
vivir,
solo
verte
reir,
ah
Мое
желание
жить,
только
видеть
тебя
смеющейся,
ах
Tú
eres
la
reina
Ты
— королева
Y
si
alguien
te
toca,
te
juro
que
no
lo
cuenta
И
если
кто-то
тебя
трогает,
клянусь,
что
он
не
расскажет
об
этом
Vivimos
con
lo
normal,
mientras
sube
mi
cuenta
Мы
живем
в
достатке,
пока
растет
мой
счет
Una
familia
modelo
que
no
aparenta
Образцовая
семья,
которая
этого
не
показывает
Hijos,
siempre
la
humildad
tenerla
en
cuenta
Дети,
всегда
помните
о
скромности
Y
que
te
quieran
por
quien
eres,
y
no
porque
tengas
И
пусть
вас
любят
за
то,
кто
вы
есть,
а
не
за
то,
что
у
вас
есть
Ve
y
camina
la
vida,
y
espero
que
bien
lo
hagas
Иди
и
живи
своей
жизнью,
и
я
надеюсь,
что
у
тебя
все
будет
хорошо
Gracias
mamá
Спасибо,
мама
Yo
voy
a
hacerlo
Я
это
сделаю
Pa'
que
orgullosa
un
día
te
hagas
Чтобы
ты
однажды
гордилась
мной
Gracias
mamá
Спасибо,
мама
Hoy
te
escribo
porque
gracias
a
ti
vivo
Сегодня
я
пишу
тебе,
потому
что
благодаря
тебе
я
живу
Porque
todo
esto
lo
hago
por
ti
Потому
что
все
это
я
делаю
ради
тебя
Para
que
disfrutemos
mientras
que
estemos
vivos
Чтобы
мы
радовались,
пока
мы
живы
Hoy
te
escribo
porque
gracias
a
ti
vivo
Сегодня
я
пишу
тебе,
потому
что
благодаря
тебе
я
живу
Porque
todo
esto
lo
hago
por
ti
Потому
что
все
это
я
делаю
ради
тебя
Para
que
disfrutemos
mientras
que
estemos
vivos
Чтобы
мы
радовались,
пока
мы
живы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teo Lb
Альбом
A Tope
дата релиза
16-01-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.