Teo LB - Gracias Mamá - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Teo LB - Gracias Mamá




Gracias Mamá
Спасибо, мама
Aunque a veces no alcancen las palabras
Даже если слов иногда не хватает,
Aunque a veces dudes decirlo
Даже если иногда сомневаешься, сказать ли,
Hoy es el día, ¡te amo mamá!
Сегодня тот день, я люблю тебя, мама!
¡Te amo!
Я люблю тебя!
Hoy te escribo porque gracias a ti vivo
Сегодня я пишу тебе, потому что благодаря тебе я живу,
Porque todo esto lo hago por ti
Потому что все это я делаю для тебя,
Para que disfrutemos mientras que estemos vivos
Чтобы мы наслаждались жизнью, пока мы живы.
Hoy te escribo porque gracias a ti vivo
Сегодня я пишу тебе, потому что благодаря тебе я живу,
Porque todo esto lo hago por ti
Потому что все это я делаю для тебя,
Para que disfrutemos mientras que estemos vivos
Чтобы мы наслаждались жизнью, пока мы живы.
¡Ay mamá!, que vértigo me da
Ах, мама, как мне страшно,
Ver como el tiempo pasa y se nos va la vida
Видеть, как время летит, и жизнь уходит,
Madre solo una
Мать всего одна,
Y como la mía no hay ninguna
И такой, как моя, больше нет,
A muchas se las prometí
Многим я обещал многое,
Pero eres la única que se merece la luna
Но ты единственная, кто заслуживает луну,
Mi verdadero amor desde la cuna
Моя настоящая любовь с колыбели,
La que me limpió lágrimas después de la vacuna
Та, кто вытирала мои слезы после прививки,
La que me curó el alma
Та, кто исцелила мою душу,
La que no le importó si estaba en las buenas o malas
Та, кому было все равно, в радости я или в горе,
La que me dio mis alas
Та, кто дала мне крылья,
La que me advirtió de malas amistades
Та, кто предостерегала меня от плохих друзей
Y evitar balas
И помогла избежать пуль.
Madre son ángeles, ¿cómo no amarlas?
Матери ангелы, как их не любить?
Madres son ángeles, ¿cómo no amarlas?, ah
Матери ангелы, как их не любить? Ах.
Que Dios bendiga tus regaños por mi vida loca
Да благословит Бог твои упреки за мою сумасшедшую жизнь,
Por enseñarme a no ser del rebaño
За то, что научила меня не быть частью стада
Y a tener mi vida propia
И иметь свою собственную жизнь,
Porque de mi abuela eres la copia
Ведь ты копия моей бабушки,
Porque son santas y se me queda corta esta canción
Потому что вы святые, и этой песни слишком мало,
Porque son tantas las emociones que me levantas
Потому что так много эмоций ты во мне пробуждаешь,
Y que Dios guíe a las que ya son almas
И пусть Бог ведет тех, кто уже стал душами,
Que cuiden a sus hijos y encuentren la calma
Пусть они оберегают своих детей и обретут покой,
Que bajen una noche, los abriguen en cama
Пусть спустятся ночью и укроют их в постели.
¡Ay mamá!
Ах, мама!
Te lo dice hijo que tanto te ama
Тебе говорит это твой сын, который так тебя любит.
¡Ay mamá!
Ах, мама!
Hoy te escribo porque gracias a ti vivo
Сегодня я пишу тебе, потому что благодаря тебе я живу,
Porque todo esto lo hago por ti
Потому что все это я делаю для тебя,
Para que disfrutemos mientras que estemos vivos
Чтобы мы наслаждались жизнью, пока мы живы.
Hoy te escribo porque gracias a tu vivo
Сегодня я пишу тебе, потому что благодаря тебе я живу,
Porque todo esto lo hago por ti
Потому что все это я делаю для тебя,
Para que disfrutemos mientras estemos vivos
Чтобы мы наслаждались жизнью, пока мы живы.
Ella y yo compartimos
Мы с тобой делили
Lágrimas y sonrisas desde que era niño
Слёзы и улыбки с самого моего детства,
Y he conocido mujeres, oh
И я встречал женщин, о,
Pero ninguna me dio tu cariño
Но ни одна не дала мне твоей любви.
Mi hermana, abuela y papá somos sus ojos
Моя сестра, бабушка и папа твои глаза,
Somos sus brillo'
Твой блеск,
Y ahora entiendo las canas por este par de loquillos
И теперь я понимаю твои седые волосы из-за этой пары сорванцов.
Y gracias por nunca rendirte a mitad del camino
И спасибо, что никогда не сдавалась на полпути,
Por trazar mi destino
За то, что определила мою судьбу
Y en los momentos malos darme ánimo
И в трудные моменты давала мне силы.
Por decir que todo pasa, que el tiempo todo cura
За то, что говорила, что все проходит, что время все лечит,
Yo me confieso contigo, nunca con un cura
Я исповедуюсь тебе, а не священнику,
De mis problemas eres la cura
Ты лекарство от моих проблем,
Mi ángel, mi guerrera, mi virgen de armadura
Мой ангел, моя воительница, моя дева в доспехах,
La dulzura, lo bonito de esta vuda dura
Нежность, прекрасное в этой суровой жизни,
Mis ganas de salir, del medio sobresalir
Мое желание вырваться, выделиться из толпы,
MIs ganas de vivir, solo verte reir, ah
Мое желание жить, просто видеть твою улыбку, ах.
eres la reina
Ты королева,
Y si alguien te toca, te juro que no lo cuenta
И если кто-то тебя тронет, клянусь, он об этом пожалеет.
Vivimos con lo normal, mientras sube mi cuenta
Мы живем обычной жизнью, пока растет мой счет,
Una familia modelo que no aparenta
Образцовая семья, которая не притворяется,
Hijos, siempre la humildad tenerla en cuenta
Дети, всегда помните о смирении,
Y que te quieran por quien eres, y no porque tengas
И пусть вас любят за то, кто вы есть, а не за то, что у вас есть.
Ve y camina la vida, y espero que bien lo hagas
Иди и проживи свою жизнь, и я надеюсь, что ты все сделаешь правильно.
Gracias mamá
Спасибо, мама.
Yo voy a hacerlo
Я сделаю это,
Pa' que orgullosa un día te hagas
Чтобы однажды ты мной гордилась.
Gracias mamá
Спасибо, мама.
Hoy te escribo porque gracias a ti vivo
Сегодня я пишу тебе, потому что благодаря тебе я живу,
Porque todo esto lo hago por ti
Потому что все это я делаю для тебя,
Para que disfrutemos mientras que estemos vivos
Чтобы мы наслаждались жизнью, пока мы живы.
Hoy te escribo porque gracias a ti vivo
Сегодня я пишу тебе, потому что благодаря тебе я живу,
Porque todo esto lo hago por ti
Потому что все это я делаю для тебя,
Para que disfrutemos mientras que estemos vivos
Чтобы мы наслаждались жизнью, пока мы живы.





Авторы: Teo Lb


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.