Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
veces
nos
confunden
con
maliantes
Иногда
нас
путают
с
бандитами,
Pero
somos
calle
y
elegante
Но
мы
уличные
и
элегантные.
Nos
gustan
las
motos
que
vayan
a
más
de
100
Нам
нравятся
мотоциклы,
которые
разгоняются
до
100,
Pararnos
en
la
pista
cabron
tú
dime
quién
Встать
на
дыбы
на
трассе,
дорогуша,
скажи,
кто
сможет?
En
la
calle
siempre
activos
Moto
Racer
На
улице
всегда
активны,
Мотогонщик
Con
la
mejor
lady
Moto
Racer
С
лучшей
леди,
Мотогонщик
Fucking
police
Somos
Moto
Racer
(crazy
crazy)
К
черту
полицию,
Мы
Мотогонщики
(сумасшедшие,
сумасшедшие)
En
la
calle
siempre
activos
Moto
Racer
На
улице
всегда
активны,
Мотогонщик
Con
la
mejor
lady
Moto
Racer
С
лучшей
леди,
Мотогонщик
Fucking
police
Somos
Moto
Racer
(crazy
crazy)
К
черту
полицию,
Мы
Мотогонщики
(сумасшедшие,
сумасшедшие)
De
la
calle
somos
los
king,
DT
y
kalimati
На
улице
мы
короли,
DT
и
kalimati
Prendela
y
senti
le
el
kit,
las
ladys
nos
tiran
kiss
Зажигай
и
почувствуй
мощь,
леди
шлют
нам
воздушные
поцелуи
258
hasta
el
fin,
de
el
barrio
salio
este
dream
258
до
конца,
из
района
вышла
эта
мечта
Las
15
suenan
su
bin
bin
ya
nos
compramos
el
blind
blind
В
15
слышен
их
звон,
мы
уже
купили
себе
бронированные
тачки
Nada
ha
sido
de
gratis,
Ничего
не
далось
бесплатно,
Dicen
que
somos
iluminatis
Говорят,
что
мы
иллюминаты
Andamos
en
KX,
también
en
Ducatis
Мы
катаемся
на
KX,
также
на
Ducati
Estamos
ahorrando
para
el
macerati
Копим
на
Maserati
En
la
calle
siempre
activos
Moto
Racer
На
улице
всегда
активны,
Мотогонщик
Con
la
mejor
lady
Moto
Racer
С
лучшей
леди,
Мотогонщик
Fucking
police
Somos
Moto
Racer
(crazy
crazy)
К
черту
полицию,
Мы
Мотогонщики
(сумасшедшие,
сумасшедшие)
En
la
calle
siempre
activos
Moto
Racer
На
улице
всегда
активны,
Мотогонщик
Con
la
mejor
lady
Moto
Racer
С
лучшей
леди,
Мотогонщик
Fucking
police
Somos
Moto
Racer
(crazy
crazy)
К
черту
полицию,
Мы
Мотогонщики
(сумасшедшие,
сумасшедшие)
DR,
Suzuki,
XT,
Yamaha
DR,
Suzuki,
XT,
Yamaha
Todas
para
arriba,
en
primera
se
baja
Все
на
дыбы,
на
первой
вниз
Mucho
baboso
que
esta
hablando
paja
Много
болтунов,
которые
несут
чушь
Pero
mi
corrillo
les
cogió
ventaja
Но
моя
команда
взяла
над
ними
верх
Los
tenemos
azarados,
Мы
их
озадачили,
A
tope
por
todos
lados
На
пределе
возможностей
повсюду
Andamos
de
gira
y
estamos
ranqueados
Мы
в
туре
и
в
рейтинге
Y
cuando
nos
ven
gritan
uaoh,
uaoh
И
когда
нас
видят,
кричат
"вау,
вау"
La
calle
es
de
nosotros
siempre
andamos
readys
Улица
наша,
мы
всегда
готовы
Mantenemos
a
tope,
vivimos
sin
mercy
Держимся
на
высоте,
живем
без
пощады
Y
la
adrenalina
nos
mantiene
crazy
(locos
nigga)
И
адреналин
сводит
нас
с
ума
(чокнутые,
нигга)
Crazy,
crazy,
por
las
motos
crazys
Сумасшедшие,
сумасшедшие,
по
сумасшедшим
мотоциклам
A
veces
nos
confunden
con
maliantes
Иногда
нас
путают
с
бандитами,
Pero
somos
calle
y
elegante
Но
мы
уличные
и
элегантные.
Nos
gustan
las
motos
que
vayan
a
más
de
100
Нам
нравятся
мотоциклы,
которые
разгоняются
до
100,
Pararnos
en
la
pista
cabron,
tu
dime
quién
Встать
на
дыбы
на
трассе,
дорогуша,
скажи,
кто
сможет?
En
la
calle
siempre
activos
Moto
Racer
На
улице
всегда
активны,
Мотогонщик
Con
la
mejor
lady
Moto
Racer
С
лучшей
леди,
Мотогонщик
Fucking
police
Somos
Moto
Racer
(crazy
crazy)
К
черту
полицию,
Мы
Мотогонщики
(сумасшедшие,
сумасшедшие)
En
la
calle
siempre
activos
Moto
Racer
На
улице
всегда
активны,
Мотогонщик
Con
la
mejor
lady
Moto
Racer
С
лучшей
леди,
Мотогонщик
Fucking
police
somos
Moto
Racer
(crazy
crazy)
К
черту
полицию,
Мы
Мотогонщики
(сумасшедшие,
сумасшедшие)
Le
encontré
la
formula
Я
нашел
формулу
Ustedes
no
saben
hacerlo
así
Вы
не
умеете
делать
это
так
Guajiro
en
los
controles
Guajiro
за
пультом
Otro
palo
pa,
desde
la
palma
Еще
один
хит
с
Пальмы
Sigo
fluyendo,
me
siguen
oyendo
Продолжаю
фристайлить,
меня
продолжают
слушать
A
tope
nigga
На
пределе,
нигга
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mateo Alvarez Jaramillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.