Текст и перевод песни Teo LB - Real Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si,
el
Teo
lb,
2015
Yes,
it's
Teo
LB,
2015
El
amor
es
como
la
muerte,
es
inevitable
a
todos
nos
llega
Love
is
like
death,
it
is
inevitable,
it
comes
to
all
of
us
Hola
mi
niña
Hello
my
girl
Quería
decirte
que
mi
corazón
dominas
I
wanted
to
tell
you
that
you
dominate
my
heart
Eres
la
nena
que
a
mi
me
fascina
You
are
the
girl
who
fascinates
me
La
hermosa
estrella
que'l
cielo
iluminas
The
beautiful
star
that
lights
up
the
sky
La
que
me
enamoro
y
me
saco
de
una
esquina
The
one
who
made
me
fall
in
love
and
got
me
out
of
a
corner
Eres
mi
droga,
mi
remedio,
mi
adrenalina
You
are
my
drug,
my
remedy,
my
adrenaline
Mi
chica
fina
bien
toda
por
donde
camina
My
fine
girl,
beautiful
wherever
she
walks
Ojos
preciosos
con
una
mirada
mágica
Precious
eyes
with
a
magical
gaze
Cuerpo
natural,
pelo
largo,
nada
plástica
Natural
body,
long
hair,
nothing
plastic
Es
tan
hermosa,
parchada
y
tan
simpática
She
is
so
beautiful,
patched
and
so
nice
No
discrimina
raza,
sexo,
tampoco
un
animal
Does
not
discriminate
against
race,
sex,
or
even
an
animal
Y
aunque
venga
de
cuna
de
oro,
no
se
cree
nada
And
even
if
she
comes
from
a
golden
cradle,
she
doesn't
think
she's
anything
special
Novia
de
un
loco
de
cuerpo,
alma
y
mente
rayada
Girlfriend
of
a
crazy
guy,
with
a
scratched
body,
soul
and
mind
Y
aunque
su
familia
la
critique
y
que
el
no
tiene
nada
And
even
though
her
family
criticizes
her
and
that
he
has
nothing
Viene
de
un
barrio,
es
humilde
y
una
persona
honrada
He
comes
from
a
neighborhood,
he
is
humble
and
an
honest
person
Y
aunque
quieran
o
no
quieran,
ya
está
enamorada
And
whether
they
want
to
or
not,
she's
already
in
love
Viviendo
su
cuento
de
hadas
Living
her
fairy
tale
Eres
la
nena
que
siempre
soñaba
You
are
the
girl
I
always
dreamed
of
El
bastoncito
que
necesitaba
The
little
stick
I
needed
Ella
es
mi
amada,
mi
amada
She
is
my
beloved,
my
beloved
Esto
es
puro
real
love,
yo
por
ti
me
volví
loco
This
is
pure
real
love,
I
went
crazy
for
you
Aquí
cupido
no
tuvo
cuento
ni
estrato,
porque
esto
es
fino
no
un
amor
barato
Here
cupid
had
no
story
or
stratum,
because
this
is
fine,
not
a
cheap
love
Esto
es
puro
real
love,
yo
por
ti
me
volví
loco
This
is
pure
real
love,
I
went
crazy
for
you
Aquí
cupido
no
tuvo
cuento
ni
estrato,
porque
esto
es
fino
no
un
amor
barato
Here
cupid
had
no
story
or
stratum,
because
this
is
fine,
not
a
cheap
love
Es
que
un
guarro
también
se
enamora
It's
just
that
a
rogue
also
falls
in
love
Y
cuando
lo
hace,
entregan
el
corazón
And
when
they
do,
they
give
their
heart
Porque
el
amor
no
tiene
estrato,
ni
hora
Because
love
has
no
stratum,
no
time
Porque
la
vida
es
una
sola
y
yo
Because
life
is
only
one
and
I
Quiero
vivir
la
mía
junto
a
la
tuya
I
want
to
live
mine
with
yours
Que
la
gente
hable,
que
no
me
importa
la
bulla
Let
people
talk,
I
don't
care
about
the
fuss
Pues,
cuantos
critican,
pero
nada
nos
dan
Well,
so
many
criticize,
but
they
give
us
nothing
Cuantos
hablan
y
hablan,
pero
de
ahí
nunca
pasan
How
many
talk
and
talk,
but
never
get
past
that
Siempre
quieren
separarnos
y
siempre
fracasan
They
always
want
to
separate
us
and
they
always
fail
Lo
que
es
real
siempre
reluce
y
nunca
se
drisfraza
What
is
real
always
shines
and
never
disguises
itself
Ella
me
mata
cuando
me
besa
y
cuando
me
abraza
She
kills
me
when
she
kisses
me
and
when
she
hugs
me
Y
cuando
me
dice,
amor
vamos
a
ver
peli
a
tu
casa
And
when
she
tells
me,
honey,
let's
go
watch
a
movie
at
your
house
Que
quiero
estar
sola
contigo
acostada
en
tu
cama
I
want
to
be
alone
with
you
lying
in
your
bed
Mientras
le
susurro
al
oído,
que
eres
mi
adorada
While
I
whisper
in
her
ear
that
you
are
my
adored
Y
de
la
película,
que
pena
mi
amor
no
vemos
nada
And
about
the
movie,
what
a
pity
my
love
we
don't
see
anything
Es
que
estas
tan
mmm,
más
bien
no
digo
nada
It's
just
that
you're
so
mmm,
I'd
rather
not
say
anything
Es
que
estas
tan
mmm,
más
bien
no
digo
nada
It's
just
that
you're
so
mmm,
I'd
rather
not
say
anything
Ella
es
mi
compañía,
ella
es
mi
alma
She
is
my
company,
she
is
my
soul
Esto
es
puro
real
love,
yo
por
ti
me
volví
loco
This
is
pure
real
love,
I
went
crazy
for
you
Aquí
cupido
no
tuvo
cuento
ni
estrato,
porque
esto
es
fino
no
un
amor
barato
Here
cupid
had
no
story
or
stratum,
because
this
is
fine,
not
a
cheap
love
Esto
es
puro
real
love,
yo
por
ti
me
volví
loco
This
is
pure
real
love,
I
went
crazy
for
you
Aquí
cupido
no
tuvo
cuento
ni
estrato,
porque
esto
es
fino
no
un
amor
barato
Here
cupid
had
no
story
or
stratum,
because
this
is
fine,
not
a
cheap
love
Escojo
un
viaje
lunar,
conozco
cada
lugar
I
choose
a
lunar
trip,
I
know
every
place
Mientras
disfruto
acariciarte
y
hacerte
alucinar
While
I
enjoy
caressing
you
and
making
you
hallucinate
Te
beso
cada
lunar,
cada
vez
me
gustas
más
I
kiss
every
mole
on
you,
I
like
you
more
every
time
Con
tu
olor
yo
me
embriago
y
me
enamoro
más
With
your
scent
I
get
drunk
and
fall
in
love
more
Yo
soy
el
sol
y
tu
el
mar,
juntos
somos
bienestar
I
am
the
sun
and
you
are
the
sea,
together
we
are
well-being
Y
hasta
el
día
que
muera,
a
tu
lado
quiero
estar
And
until
the
day
I
die,
I
want
to
be
by
your
side
Amo
sus
ojos
miel
y
sabor
de
su
piel
I
love
her
honey
eyes
and
the
taste
of
her
skin
Es
contigo
aprendí
el
siento
de
ser
fiel
It
is
with
you
that
I
learned
the
feeling
of
being
faithful
Amo
su
pelo
largo,
de
ti
yo
me
encargo
y
de
esas
hermosas
nalgas
cuando
yo
las
cargo
I
love
your
long
hair,
I
take
care
of
you
and
those
beautiful
buttocks
when
I
carry
them
Te
amo
y
sin
embargo
I
love
you
and
yet
El
día
que
sobre
me
largo
The
day
I
leave,
I'm
gone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teo Lb
Альбом
A Tope
дата релиза
16-01-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.