Teodoro Reyes - La Quiero y Es Ajena - перевод текста песни на немецкий

La Quiero y Es Ajena - Teodoro Reyesперевод на немецкий




La Quiero y Es Ajena
Ich liebe sie, doch sie ist vergeben
Yo no tengo suerte soy un desdichado
Ich habe kein Glück, ich bin ein Unglücklicher
De una mujer ajena
In eine vergebene Frau
Estoy enamorado
Bin ich verliebt
Imposible es el que ella me quiera
Es ist unmöglich, dass sie mich liebt
No puede amarme por que ella es ajena
Sie kann mich nicht lieben, weil sie vergeben ist
Dicen mis amigos que yo soy llorón
Meine Freunde sagen, ich sei ein Jammerlappen
Yo soy el que siento en el corazón
Ich bin es, der den Schmerz im Herzen fühlt
Cuando ella me mira con esos ojazos
Wenn sie mich mit diesen großen Augen ansieht
Siento en todo el cuerpo como un corrientazo
Fühle ich am ganzen Körper wie einen Stromschlag
Estoy bebiendo aquí solo por ella ay si
Ich trinke hier allein ihretwegen, oh ja
Y no me marcharé hasta no verla aquí
Und ich werde nicht gehen, bis ich sie hier sehe
Que desencanto cruel
Welch grausame Enttäuschung,
Este que siento en
Diese, die ich in mir fühle
Pero de verla pasar ya estoy contento
Aber sie vorbeigehen zu sehen, macht mich schon glücklich
A pesar de todo algo por mi siente
Trotz allem fühlt sie etwas für mich
Por que ella me mira y como que se duerme
Denn sie sieht mich an und scheint wegzuträumen
Ella a mi me dice no te desesperes llévame al pasito negro
Sie sagt zu mir: Verzweifle nicht, geh es langsam an, mein Lieber
Que lo tuyo viene
Deine Zeit wird kommen
Y mientras tanto yo sigo sufriendo aquí
Und währenddessen leide ich hier weiter
Y para soportar sigo bebiendo así
Und um es auszuhalten, trinke ich so weiter
Y ella al verme tomar se desespera
Und wenn sie mich trinken sieht, verzweifelt sie
Y ella me dice amor por Dios no beba
Und sie sagt zu mir: Liebster, um Gottes willen, trink nicht
A pesar de todo algo por mi siente
Trotz allem fühlt sie etwas für mich
Por que ella me mira y como que se duerme
Denn sie sieht mich an und scheint wegzuträumen
Ella a me dice no te desesperes
Sie sagt zu mir: Verzweifle nicht
Llévame al pasito negro que lo tuyo viene
Geh es langsam an, mein Lieber, deine Zeit wird kommen
Y mientras tanto yo
Und währenddessen ich
Sigo sufriendo así
Leide ich hier weiter
Y para soportar sigo bebiendo aquí
Und um es auszuhalten, trinke ich hier weiter
Y ella al verme tomar se desespera
Und wenn sie mich trinken sieht, verzweifelt sie
Y ella me dice amor por Dios no beba
Und sie sagt zu mir: Liebster, um Gottes willen, trink nicht
Lara lara lala lara lara lala
Lara lara lala lara lara lala





Авторы: Ambrosio Reyes De Polanco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.