Teodoro Reyes - Lindas Palabritas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Teodoro Reyes - Lindas Palabritas




Lindas Palabritas
Красивые слова
No se hablar lindas palabras
Я не умею говорить красивых слов,
Amor si crees que te miento
Любимая, если ты думаешь, что я лгу.
No se hablan lindas palabras
Я не умею говорить красивых слов,
Amor si crees que te miento
Любимая, если ты думаешь, что я лгу.
Fíjate bien en mis ojos
Вглядись в мои глаза,
Y veras mis sentimientos
И ты увидишь мои чувства.
Por tu amor yo doy la vida
За твою любовь я отдам жизнь,
Cuando se llega el momento
Когда придет время.
Quiero darte una tormenta
Хочу подарить тебе бурю,
De amor que yo llevo dentro
Любви, которую ношу в себе.
Hay quien te haga temblar
Есть те, кто заставит тебя дрожать,
Diciendo lindas palabras
Говоря красивые слова.
Hay quien te lleve canciones
Есть те, кто принесет тебе песни
Y rosas a tu ventena
И розы к твоему окну.
Pero el verdadero amor
Но настоящая любовь
Solo se lleva en el alma
Живет только в душе.
Voy besar tu boquita
Я поцелую твои губы,
Cállate no digas nada
Молчи, ничего не говори.
Porque cuando no hay amor
Потому что, когда нет любви,
De que sirven las palabras
Какой смысл в словах?
Pero si existe el amor
Но если есть любовь,
Basta con una mirada
Достаточно одного взгляда.
Una mirada me dice
Один взгляд говорит мне,
Que tu estas enamorada
Что ты влюблена.
Una mirada me dice
Один взгляд говорит мне,
Que tu estas enamorada
Что ты влюблена.
Lo declara claramente
Это ясно видно,
Aunque no digas palabras
Даже если ты не говоришь ни слова.
Las rosas dan su perfume
Розы дарят свой аромат,
Y nunca te dicen nada
И никогда ничего не говорят.
El amor es una fuerza
Любовь это сила,
Que pueden mover montañas
Которая может двигать горы.
Yo me siento tan feliz
Я так счастлив,
Tan solo con tu mirada
Просто от твоего взгляда.
No tengo que ser poeta
Мне не нужно быть поэтом,
Muchachita enamorada
Влюбленная девушка.
No tengo que ser poeta
Мне не нужно быть поэтом,
Basta con darte mi amor
Достаточно подарить тебе мою любовь,
Enterito en cuerpo y alma
Целиком, телом и душой.
Callado también los peces
Молчаливо и рыбы
Aman su hembra en el agua
Любят своих самок в воде.
Porque cuando no hay amor
Потому что, когда нет любви,
De que sirven las palabras
Какой смысл в словах?
Pero si existe el amor
Но если есть любовь,
Basta con una mirada
Достаточно одного взгляда.
De que sirven palabritas
Какой смысл в красивых словах,
Cuando no salen del alma
Когда они не идут от души?
Tampoco sirven canciones
Также бесполезны песни,
Sin mi negra en la ventena
Без моей милой у окна.





Авторы: Ambrosio Reyes De Polanco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.