Текст и перевод песни Teodoro Reyes - Lindas Palabritas
Lindas Palabritas
Милые слова
No
se
hablar
lindas
palabras
Не
умею
говорить
красивых
слов,
Amor
si
crees
que
te
miento
Моя
любовь,
если
думаешь,
что
я
лгу
No
se
hablan
lindas
palabras
Не
умею
говорить
красивых
слов,
Amor
si
crees
que
te
miento
Моя
любовь,
если
думаешь,
что
я
лгу
Fíjate
bien
en
mis
ojos
Вглядись
внимательно
в
мои
глаза,
Y
veras
mis
sentimientos
И
увидишь
мои
чувства
Por
tu
amor
yo
doy
la
vida
За
твою
любовь
я
отдам
свою
жизнь,
Cuando
se
llega
el
momento
Когда
настанет
время
Quiero
darte
una
tormenta
Я
хочу
подарить
тебе
бурю
De
amor
que
yo
llevo
dentro
любви,
которую
я
ношу
внутри
Hay
quien
te
haga
temblar
Есть
те,
кто
заставит
тебя
трепетать,
Diciendo
lindas
palabras
Говоря
красивые
слова
Hay
quien
te
lleve
canciones
Есть
те,
кто
будет
петь
тебе
песни
Y
rosas
a
tu
ventena
И
бросать
розы
в
твое
окно
Pero
el
verdadero
amor
Но
настоящая
любовь
Solo
se
lleva
en
el
alma
Живет
только
в
душе
Voy
besar
tu
boquita
Я
хочу
поцеловать
твои
губки,
Cállate
no
digas
nada
Замолчи,
не
говори
ничего,
Porque
cuando
no
hay
amor
Потому
что
когда
нет
любви,
De
que
sirven
las
palabras
К
чему
слова?
Pero
si
existe
el
amor
Но
если
есть
любовь,
Basta
con
una
mirada
Достаточно
одного
взгляда
Una
mirada
me
dice
Один
взгляд
говорит
мне,
Que
tu
estas
enamorada
Что
ты
влюблена
Una
mirada
me
dice
Один
взгляд
говорит
мне,
Que
tu
estas
enamorada
Что
ты
влюблена
Lo
declara
claramente
Это
ясно
выражается,
Aunque
no
digas
palabras
Даже
если
ты
не
говоришь
ни
слова
Las
rosas
dan
su
perfume
Розы
дарят
свой
аромат,
Y
nunca
te
dicen
nada
И
никогда
ничего
не
говорят
El
amor
es
una
fuerza
Любовь
- это
сила,
Que
pueden
mover
montañas
Которая
может
сдвинуть
горы
Yo
me
siento
tan
feliz
Я
чувствую
себя
таким
счастливым,
Tan
solo
con
tu
mirada
Просто
от
твоего
взгляда
No
tengo
que
ser
poeta
Мне
не
нужно
быть
поэтом,
Muchachita
enamorada
Влюбленная
девушка
No
tengo
que
ser
poeta
Мне
не
нужно
быть
поэтом,
Basta
con
darte
mi
amor
Достаточно
подарить
тебе
свою
любовь
Enterito
en
cuerpo
y
alma
Всецело,
телом
и
душой
Callado
también
los
peces
Рыбы
тоже
молчат,
Aman
su
hembra
en
el
agua
Но
любят
своих
самок
в
воде,
Porque
cuando
no
hay
amor
Потому
что
когда
нет
любви,
De
que
sirven
las
palabras
К
чему
слова?
Pero
si
existe
el
amor
Но
если
есть
любовь,
Basta
con
una
mirada
Достаточно
одного
взгляда
De
que
sirven
palabritas
К
чему
слова,
Cuando
no
salen
del
alma
Если
они
не
идут
от
сердца
Tampoco
sirven
canciones
Так
же
бесполезны
песни,
Sin
mi
negra
en
la
ventena
Если
моей
темнокожей
нет
в
окне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ambrosio Reyes De Polanco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.