Текст и перевод песни Teodoro Reyes - Muriendo de Amor
Muriendo de Amor
Умирая от любви
Aquí
si
hay
sentimientos,
pero
me
estoy
muriendo
de
amor
Здесь
есть
чувства,
но
я
умираю
от
любви.
Quisiera
volver
hacer
el
muchachito
de
ayer,
Хотел
бы
я
снова
стать
мальчишкой,
каким
был
вчера,
Y
no
el
hombre
que
soy
hoy,
y
sufrir
por
un
querer,
А
не
тем
мужчиной,
каким
я
стал
сегодня,
и
страдать
от
любви,
El
niño
no
piensa
en
nada
su
aspiración
es
jugar
y
cuando
Ребенок
ни
о
чем
не
думает,
его
стремление
— играть,
и
когда
Alguien
le
hace
daño
solo
paga
con
llorar,
y
yo
por
ti
estoy...
Кто-то
причиняет
ему
боль,
он
плачет
в
ответ.
А
я
из-за
тебя...
Muriendo
de
amor,
muriendo
de
amor,
muriendo
por
ti,
muriéndome
estoy.
Умираю
от
любви,
умираю
от
любви,
умираю
по
тебе,
я
умираю.
Yo
no
lloro
por
cobarde,
es
que
me
duele
en
el
alma,
Я
плачу
не
от
трусости,
мне
больно
в
душе,
Querer
tanto
a
esta
mujer
y
saber
que
no
me
ama,
Так
сильно
любить
эту
женщину
и
знать,
что
она
меня
не
любит,
Por
eso
es
que
como
un
loco
yo
bebo
cerveza
y
ron,
Поэтому
я,
как
сумасшедший,
пью
пиво
и
ром,
Haber
si
arranco
esta
pena
que
dejo
Чтобы
вырвать
эту
боль,
что
оставила
En
mi
corazón,
porque
por
ella
estoy...
Ты
в
моем
сердце,
потому
что
из-за
тебя
я...
Muriendo
de
amor,
muriendo
de
amor,
muriendo
por
ti,
muriéndome
estoy.
Умираю
от
любви,
умираю
от
любви,
умираю
по
тебе,
я
умираю.
Muriendo
de
amor,
muriendo
de
amor,
muriendo
por
ti,
muriéndome
estoy.
Умираю
от
любви,
умираю
от
любви,
умираю
по
тебе,
я
умираю.
La
guitarra
mía
no
llora,
Моя
гитара
не
плачет,
Pero
saca
caliche
y
lo
hace
con
Но
извлекает
"caliche"
и
делает
это
с
Sentimiento,
que
te
parece
Jesus
Arahugo).
Чувством,
как
тебе,
Хесус
Арауго).
Yo
no
lloro
por
cobarde,
es
que
me
duele
en
el
alma,
Я
плачу
не
от
трусости,
мне
больно
в
душе,
Querer
tanto
a
esta
mujer
y
saber
que
no
me
ama,
Так
сильно
любить
эту
женщину
и
знать,
что
она
меня
не
любит,
Por
eso
es
que
como
un
loco
yo
bebo
cerveza
y
ron,
Поэтому
я,
как
сумасшедший,
пью
пиво
и
ром,
Haber
si
arranco
esta
pena
que
dejo
Чтобы
вырвать
эту
боль,
что
оставила
En
mi
corazón,
porque
por
ella
estoy...
Ты
в
моем
сердце,
потому
что
из-за
тебя
я...
Muriendo
de
amor,
muriendo
de
amor,
muriendo
por
ti,
muriéndome
estoy.
Умираю
от
любви,
умираю
от
любви,
умираю
по
тебе,
я
умираю.
Dicen
que
el
amor
no
mata,
pero
yo
me
estoy
muriendo,
Говорят,
что
любовь
не
убивает,
но
я
умираю,
Fue
como
una
puñalada
que
ella
se
clavo
en
mi
pecho,
Это
было
как
удар
ножом,
который
ты
вонзила
мне
в
грудь,
El
arrancarla
de
mi
y
olvidarme
de
una
vez
porque
si
Вырвать
тебя
из
себя
и
забыть
раз
и
навсегда,
потому
что
если
Estoy
sigue
así,
de
pena
me
moriré,
por
que
por
ella
estoy...
Я
продолжу
в
том
же
духе,
то
умру
от
горя,
потому
что
из-за
тебя
я...
Muriendo
de
amor,
muriendo
de
amor,
muriendo
por
ti,
muriéndome
estoy.
Умираю
от
любви,
умираю
от
любви,
умираю
по
тебе,
я
умираю.
Muriendo
de
amor,
muriendo
de
amor,
muriendo
por
ti,
muriéndome
estoy.
Умираю
от
любви,
умираю
от
любви,
умираю
по
тебе,
я
умираю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ambrosio Reyes De Polanco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.