Tu Novio Soy Yo - Teodoro Reyesперевод на немецкий




Tu Novio Soy Yo
Ich bin dein Freund
!! Oye!! Se soltó Teodoro a lo bravo Nani.
!! Hör mal!! Teodoro ist wild drauf, Nani.
Mándale a decir a ese hombre.
Lass diesen Mann wissen,
Que ya lo olvidaste que no lo quieres.
dass du ihn schon vergessen hast, dass du ihn nicht liebst.
Dile que no te moleste.
Sag ihm, er soll dich nicht stören,
Porque a su lado no tuviste suerte.
denn an seiner Seite hattest du kein Glück.
Dile que tiene otro amor.
Sag ihm, du hast eine neue Liebe,
Que te entrega el alma y te quiere mucho.
der dir seine Seele gibt und dich sehr liebt.
Dile que de él no te acuerdas.
Sag ihm, du erinnerst dich nicht an ihn,
Que a muerto chiquito no le guardas luto.
dass du ihm, diesem Kleinen, keine Träne nachweinst.
Dile que yo a ti te doy calor.
Sag ihm, dass ich dir Wärme gebe,
A cada momento y hora.
jeden Moment und jede Stunde.
Que desde que él se fue.
Dass seit er gegangen ist,
No te dejado ni un minuto sola.
ich dich keine einzige Minute allein gelassen habe.
Dile que yo soy tu macho mama.
Sag ihm, ich bin dein Mann, Süße.
Dile que eres mi hembra.
Sag ihm, du bist meine Frau.
Que no te dejare de amar.
Dass ich nicht aufhören werde, dich zu lieben,
Aunque por ti la vida yo pierda.
auch wenn ich dafür mein Leben verliere.
Dile que conmigo eres feliz.
Sag ihm, dass du mit mir glücklich bist.
Dile que me quiere y que te quiero.
Sag ihm, dass du mich liebst und dass ich dich liebe.
Dile que toca el cielo con las manos.
Sag ihm, du berührst den Himmel mit den Händen,
Rubia del alma cuando yo te beso.
Du Blonde meiner Seele, wenn ich dich küsse.
Dile que de él ya no acuerdas.
Sag ihm, du erinnerst dich nicht mehr an ihn.
Dile por favor que no regrese.
Sag ihm bitte, er soll nicht zurückkommen.
Dile que conmigo tu estas bien.
Sag ihm, dass es dir mit mir gut geht.
Dile a ese hombre que ya no lo quieres.
Sag diesem Mann, dass du ihn nicht mehr liebst.
Dile que yo a ti te doy calor.
Sag ihm, dass ich dir Wärme gebe,
A cada momento y hora.
jeden Moment und jede Stunde.
Que desde que él se fue.
Dass seit er gegangen ist,
No te dejado ni un minuto sola.
ich dich keine einzige Minute allein gelassen habe.
Dile que yo soy tu macho mama.
Sag ihm, ich bin dein Mann, Süße.
Dile que eres mi hembra.
Sag ihm, du bist meine Frau.
Que no te dejare de amar.
Dass ich nicht aufhören werde, dich zu lieben,
Aunque por ti la vida yo pierda.
auch wenn ich dafür mein Leben verliere.
Dile que conmigo eres feliz.
Sag ihm, dass du mit mir glücklich bist.
Dile que me quiere y que te quiero.
Sag ihm, dass du mich liebst und dass ich dich liebe.
Dile que toca el cielo con las manos.
Sag ihm, du berührst den Himmel mit den Händen,
Rubia del alma cuando yo te beso.
Du Blonde meiner Seele, wenn ich dich küsse.
Dile que de él ya no acuerdas.
Sag ihm, du erinnerst dich nicht mehr an ihn.
Dile por favor que no regrese.
Sag ihm bitte, er soll nicht zurückkommen.
Dile que conmigo tu estas bien.
Sag ihm, dass es dir mit mir gut geht.
Dile a ese hombre que ya no lo quieres.
Sag diesem Mann, dass du ihn nicht mehr liebst.





Авторы: Ambrosio Reyes De Polanco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.