Teodoro & Sampaio - Cabelo Molhado - перевод текста песни на немецкий

Cabelo Molhado - Teodoro & Sampaioперевод на немецкий




Cabelo Molhado
Nasses Haar
Pensando na vida foi colorida
Ich denke über das Leben nach, das einst bunt war
E te ver sorrindo me causa dor
Und dich lächeln zu sehen, bereitet mir nur Schmerz
Eu aqui sozinho me sinto perdido
Ich hier allein, fühle mich verloren
Tento adivinhar quem é que te amou
Versuche zu erraten, wer dich geliebt hat
Parece estar bem saindo do carro
Es scheint dir gut zu gehen, wie du aus dem Auto steigst
Matei a charada, cabelo molhado, chegando esse horário
Ich habe das Rätsel gelöst: Nasses Haar, und du kommst um diese Zeit an
Agora deu na cara, difícil é perder e aceitar na marra
Jetzt ist es offensichtlich, schwer ist es zu verlieren und es gezwungenermaßen zu akzeptieren
A culpa foi minha se hoje meu mundo acabou as cores
Es war meine Schuld, dass meine Welt heute ihre Farben verloren hat
Mesmo eu sendo um conselheiro de amores
Auch wenn ich ein Liebesratgeber bin
que no meu caso eu errei porque
Aber in meinem Fall habe ich versagt, weil
Tentei chegar perto, mas na mesma hora faltou a coragem
Ich versuchte näherzukommen, aber im selben Moment fehlte mir der Mut
No vidro escuro do carro a blindagem
Die Tönung der dunklen Autoscheibe
Me impede de ver quem está com você
hindert mich daran zu sehen, wer bei dir ist
No dia seguinte, cabeça pesada
Am nächsten Tag, ein schwerer Kopf
A noite foi braba junto a solidão
Die Nacht war hart, begleitet von Einsamkeit
Estou vigiando e vejo ele entrando
Ich beobachte und sehe ihn eintreten
Era pra ser eu no seu portão
Ich sollte es sein, dort an deinem Tor
Tem cópia da chave pois é de casa, ela sai de toalha
Er hat einen Schlüssel, ist ja wie zuhause hier, sie kommt nur im Handtuch raus
Matei a charada, fico inconformado, entro em desespero
Ich habe das Rätsel gelöst, bin fassungslos, gerate in Verzweiflung
Coração insiste em me apontar o dedo
Mein Herz besteht darauf, mir die Schuld zu geben
A culpa foi minha se hoje meu mundo acabou as cores
Es war meine Schuld, dass meine Welt heute ihre Farben verloren hat
Mesmo eu sendo um conselheiro de amores
Auch wenn ich ein Liebesratgeber bin
que no meu caso eu errei porque
Aber in meinem Fall habe ich versagt, weil
Tentei chegar perto, mas na mesma hora faltou a coragem
Ich versuchte näherzukommen, aber im selben Moment fehlte mir der Mut
No vidro escuro do carro a blindagem
Die Tönung der dunklen Autoscheibe
Me impede de ver está com você
hindert mich daran zu sehen, wer bei dir ist





Авторы: Diego De Souza, Juliano Freitas

Teodoro & Sampaio - Cabelo Molhado
Альбом
Cabelo Molhado
дата релиза
24-01-2020


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.