Текст и перевод песни Teodoro & Sampaio - Boemia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toda
noite
saio
eu
pelas
noitadas
Каждую
ночь
я
выхожу
в
ночную
жизнь,
Milhares
de
madrugadas
para
andar
de
bar
em
bar
Тысячи
ночей
брожу
я
из
бара
в
бар,
Sem
encontrar
a
mulher
que
é
meu
prêmio
Не
находя
женщину,
которая
— мой
приз.
Essa
é
a
vida
de
um
boemio
que
nasceu
para
chorar
Такова
жизнь
богемы,
рожденного,
чтобы
рыдать.
Por
coincidência
todos
bares
que
frequento
По
совпадению,
во
всех
барах,
которые
я
посещаю,
99%
sempre
tocam
a
canção
В
99%
случаев
всегда
играет
одна
и
та
же
песня.
E
eu
me
envolvo
naquela
melodia
И
я
погружаюсь
в
эту
мелодию,
E
ao
ouvir
a
boemia
me
entrego
ao
garrafão
И,
слушая
богему,
предаюсь
бутылке.
Boemia,
aqui
me
tens
de
regresso
Богема,
вот
я
снова
вернулся
к
тебе,
E
suplicante
te
peço
a
minha
nova
inscrição
И
умоляюще
прошу
тебя
о
моей
новой
регистрации.
E
eles
dizem,
ele
voltou
e
alguém
vem
me
consolar
И
они
говорят:
"Он
вернулся",
и
кто-то
приходит
меня
утешить.
E
a
minha
conta
alguém
já
pagou
И
мой
счет
кто-то
уже
оплатил,
E
me
convidam
pra
ir
pra
outro
bar
И
меня
приглашают
пойти
в
другой
бар.
E
quando
chego
no
outro
bar
И
когда
я
прихожу
в
другой
бар,
A
mesma
canção
a
tocar
Звучит
та
же
самая
песня.
Vai
até
raiar
o
dia
Она
играет
до
рассвета,
E
a
canção
assim
me
diz
que
eu
troquei
quem
mais
me
quis
И
песня
говорит
мне,
что
я
променял
ту,
которая
любила
меня
больше
всех,
Pra
viver
na
boemia
Чтобы
жить
в
богеме.
E
quando
chego
no
outro
bar
И
когда
я
прихожу
в
другой
бар,
A
mesma
canção
a
tocar
Звучит
та
же
самая
песня.
Vai
até
raiar
o
dia
Она
играет
до
рассвета,
E
a
canção
assim
me
diz
que
eu
troquei
quem
mais
me
quis
И
песня
говорит
мне,
что
я
променял
ту,
которая
любила
меня
больше
всех,
Pra
viver
na
boemia
Чтобы
жить
в
богеме.
E
eles
dizem,
ele
voltou
e
alguém
vem
me
consolar
И
они
говорят:
"Он
вернулся",
и
кто-то
приходит
меня
утешить.
E
a
minha
conta
alguém
já
pagou
И
мой
счет
кто-то
уже
оплатил,
E
me
convidam
pra
ir
pra
outro
bar
И
меня
приглашают
пойти
в
другой
бар.
E
quando
chego
no
outro
bar
И
когда
я
прихожу
в
другой
бар,
A
mesma
canção
a
tocar
Звучит
та
же
самая
песня.
Vai
até
raiar
o
dia
Она
играет
до
рассвета,
E
a
canção
assim
me
diz
que
eu
troquei
quem
mais
me
quis
И
песня
говорит
мне,
что
я
променял
ту,
которая
любила
меня
больше
всех,
Pra
viver
na
boemia
Чтобы
жить
в
богеме.
E
quando
chego
no
outro
bar
И
когда
я
прихожу
в
другой
бар,
A
mesma
canção
a
tocar
Звучит
та
же
самая
песня.
Vai
até
raiar
o
dia
Она
играет
до
рассвета,
E
a
canção
assim
me
diz
que
eu
troquei
quem
mais
me
quis
И
песня
говорит
мне,
что
я
променял
ту,
которая
любила
меня
больше
всех,
Pra
viver
na
boemia
Чтобы
жить
в
богеме.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adelino Moreira De Castro, Marcelo Teodoro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.