Teodoro & Sampaio - Ela É Safada - перевод текста песни на немецкий

Ela É Safada - Sampaio , Teodoro перевод на немецкий




Ela É Safada
Sie Ist Unverschämt
Ela é safada mais eu gosto dela
Sie ist unverschämt, aber ich mag sie
Eu gosto dela, eu gosto dela
Ich mag sie, ich mag sie
Ela é safada mas eu gosto dela
Sie ist unverschämt, aber ich mag sie
Fomos feito um pro outro
Wir sind füreinander geschaffen
Igual a tampa e a panela
Wie der Deckel auf den Topf
Ela é safada mais eu gosto dela
Sie ist unverschämt, aber ich mag sie
Eu gosto dela, eu gosto dela
Ich mag sie, ich mag sie
Ela é safada mas eu gosto dela
Sie ist unverschämt, aber ich mag sie
Fomos feito um pro outro
Wir sind füreinander geschaffen
Igual a tampa e a panela
Wie der Deckel auf den Topf
Essa mulher é mesmo complicada
Diese Frau ist wirklich kompliziert
Ela é safada bem pior que eu
Sie ist unverschämt, viel schlimmer als ich
Enquanto eu de olho na vizinha
Während ich ein Auge auf die Nachbarin werfe
Ela de gracinha com um amigo meu
Macht sie sich an einen Freund von mir ran
sei que a safadeza tomou conta
Ich weiß nur, dass die Unverschämtheit überhandgenommen hat
Ela apronta e eu nem ligo mais
Sie stellt Unsinn an und es ist mir inzwischen egal
Porque no fundo tembém dou meus pulo
Weil ich im Grunde auch meine Seitensprünge mache
Por isso eu engulo tudo o que ela faz
Deshalb schlucke ich alles, was sie tut
Ela é safada mais eu gosto dela
Sie ist unverschämt, aber ich mag sie
Eu gosto dela, eu gosto dela
Ich mag sie, ich mag sie
Ela é safada mas eu gosto dela
Sie ist unverschämt, aber ich mag sie
Fomos feito um pro outro
Wir sind füreinander geschaffen
Igual a tampa e a panela
Wie der Deckel auf den Topf
Ela é safada mais eu gosto dela
Sie ist unverschämt, aber ich mag sie
Eu gosto dela, eu gosto dela
Ich mag sie, ich mag sie
Ela é safada mas eu gosto dela
Sie ist unverschämt, aber ich mag sie
Fomos feito um pro outro
Wir sind füreinander geschaffen
Igual a tampa e a panela
Wie der Deckel auf den Topf
Fim de semana ela me deixa
Am Wochenende lässt sie mich allein
E vai pro forró cair na gandaia
Und geht zum Forró, um auf die Pauke zu hauen
Quando ela volta não me encontra mais
Wenn sie zurückkommt, findet sie mich nicht mehr
Também fui atrás de um rabo de saia
Ich bin auch einem Rockzipfel nachgelaufen
Nenhum de nós consegue andar na linha
Keiner von uns schafft es, auf dem rechten Weg zu bleiben
Somos farinha de um mesmo saco
Wir sind aus demselben Holz geschnitzt
Mas em casa quando a gente se ama
Aber zu Hause, wenn wir uns lieben
Arrebenta a cama e treme o barraco
Bringt das Bett zum Krachen und die Hütte wackelt
Ela é safada mais eu gosto dela
Sie ist unverschämt, aber ich mag sie
Eu gosto dela, eu gosto dela
Ich mag sie, ich mag sie
Ela é safada mas eu gosto dela
Sie ist unverschämt, aber ich mag sie
Fomos feito um pro outro
Wir sind füreinander geschaffen
Igual a tampa e a panela
Wie der Deckel auf den Topf
Ela é safada mais eu gosto dela
Sie ist unverschämt, aber ich mag sie
Eu gosto dela, eu gosto dela
Ich mag sie, ich mag sie
Ela é safada mas eu gosto dela
Sie ist unverschämt, aber ich mag sie
Fomos feito um pro outro
Wir sind füreinander geschaffen
Igual a tampa e a panela
Wie der Deckel auf den Topf





Авторы: João Gustavo, Jotha Luiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.