Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gaúcho de passo fundo
Gaucho aus Passo Fundo
Me
perguntaram
se
eu
sou
gaúcho
Man
hat
mich
gefragt,
ob
ich
ein
Gaucho
bin
Está
na
cara,
repare
o
meu
jeito
Das
sieht
man
doch,
beachte
meine
Art
Sou
do
Rio
Grande,
lá
de
Passo
Fundo
Ich
komme
aus
Rio
Grande,
dort
aus
Passo
Fundo
Trato
todo
mundo
com
maior
respeito
Ich
behandle
jeden
mit
größtem
Respekt
Mas
se
alguém
me
pisar
no
pala
Aber
wenn
mir
jemand
auf
den
Pala
tritt
Meu
revólver
fala
e
o
buchincho
está
feito
Spricht
mein
Revolver
und
der
Ärger
ist
da
Mas
se
alguém
me
pisar
no
pala
Aber
wenn
mir
jemand
auf
den
Pala
tritt
Meu
revólver
fala
e
o
buchincho
está
feito
Spricht
mein
Revolver
und
der
Ärger
ist
da
Não
sou
nervoso
nem
carrego
o
medo
Ich
bin
nicht
nervös
und
kenne
keine
Angst
Eu
me
criei
sem
conhecer
remédio
Ich
wuchs
auf,
ohne
Medizin
zu
brauchen
Eu
meto
os
peito
em
qualquer
fandango
Ich
stürze
mich
mutig
in
jeden
Fandango
Mas
quando
me
zango
até
derrubo
prédio
Aber
wenn
ich
wütend
werde,
reiße
ich
sogar
Gebäude
ein
Eu
sou
gaúcho
e
se
me
agride
eu
tundo
Ich
bin
Gaucho,
und
wenn
man
mich
angreift,
schlag
ich
zu
Sou
de
Passo
Fundo,
do
Planalto
médio
Bin
aus
Passo
Fundo,
vom
Mittleren
Hochland
Eu
sou
gaúcho
e
se
me
agride
eu
tundo
Ich
bin
Gaucho,
und
wenn
man
mich
angreift,
schlag
ich
zu
Sou
de
Passo
Fundo,
do
Planalto
médio
Bin
aus
Passo
Fundo,
vom
Mittleren
Hochland
Me
perguntaram
qual
é
a
razão
Man
hat
mich
gefragt,
was
der
Grund
ist
De
ter
orgulho
em
ser
passofundense
Stolz
darauf
zu
sein,
Passofundense
zu
sein
Eu
respondi:
Sou
da
terra
do
trigo
Ich
antwortete:
Ich
komme
aus
dem
Land
des
Weizens
Onde
o
povo
é
amigo
e
quando
luta,
vence
Wo
die
Leute
Freunde
sind
und
wenn
sie
kämpfen,
siegen
É
um
pedaço
do
Rio
Grande
amado
Es
ist
ein
Stück
des
geliebten
Rio
Grande
Orgulha
o
estado,
povo
riograndense
Macht
den
Staat
stolz,
das
Volk
von
Rio
Grande
É
um
pedaço
do
Rio
Grande
amado
Es
ist
ein
Stück
des
geliebten
Rio
Grande
Orgulha
o
estado,
povo
riograndense
Macht
den
Staat
stolz,
das
Volk
von
Rio
Grande
Já
respondi
à
pergunta,
seu
moço
Ich
habe
die
Frage
beantwortet,
junger
Mann
Me
dá
licença,
vou
encilhar
o
cavalo
Entschuldigen
Sie
mich,
ich
werde
mein
Pferd
satteln
Brasil
afora
atravessei
os
estados
Quer
durch
Brasilien
habe
ich
die
Staaten
durchquert
Troteando
apressado
eu
vim
tirando
o
talo
Im
schnellen
Trab
kam
ich
geeilt
Pra
ver
as
prendas
mais
lindas
do
mundo
Um
die
schönsten
Mädchen
der
Welt
zu
sehen
Chego
em
Passo
Fundo
no
cantar
do
galo
Komme
ich
in
Passo
Fundo
beim
Hahnenschrei
an
Pra
ver
as
prendas
mais
lindas
do
mundo
Um
die
schönsten
Mädchen
der
Welt
zu
sehen
Chego
em
Passo
Fundo
no
cantar
do
galo
Komme
ich
in
Passo
Fundo
beim
Hahnenschrei
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.