Teodoro & Sampaio - Madrugada fria - перевод текста песни на немецкий

Madrugada fria - Sampaio , Teodoro перевод на немецкий




Madrugada fria
Kalte Morgendämmerung
Tarde da noite estou sozinho dentro de um carro
Spät in der Nacht bin ich allein in einem Auto
Com a cabeça tonta, pois passei da conta, bebi um pouco mais
Mir ist schwindelig, denn ich habe übertrieben, habe etwas mehr getrunken
A cidade calma, sem ninguém na rua
Die Stadt ist ruhig, niemand auf der Straße
Madrugada fria, sinto a falta sua
Kalte Morgendämmerung, ich vermisse dich
Peito abafado, coração doendo
Beklemmende Brust, das Herz schmerzt
Sinto que meu corpo, o seu está querendo
Ich fühle, dass mein Körper deinen begehrt
Fui eu que errei, tenho que ceder
Ich war es, der den Fehler gemacht hat, ich muss nachgeben
Vou pedir desculpas, falar com você
Ich werde um Entschuldigung bitten, mit dir sprechen
Pedirei perdão se preciso for
Ich werde um Verzeihung bitten, wenn es sein muss
Faço qualquer coisa para não te perder
Ich tue alles, um dich nicht zu verlieren
Ouça a voz de um homem
Höre die Stimme eines Mannes
Que está sofrendo e apaixonado
Der leidet und verliebt ist
Que está pedindo tão desesperado
Der so verzweifelt bittet
No meio da rua em frente seu portão
Mitten auf der Straße vor deinem Tor
Ontem era um homem forte
Gestern war ich ein starker Mann
Batia no peito, seguia sozinho
Schlug mir auf die Brust, ging meinen Weg allein
Hoje o leão virou um carneirinho
Heute ist der Löwe ein Lämmchen geworden
em suas mãos, faça o que quiser
Ich bin in deinen Händen, tu, was du willst
Quem manda em mim é você mulher
Wer über mich bestimmt, bist du, Frau
Ouça a voz de um homem
Höre die Stimme eines Mannes
Que está sofrendo e apaixonado
Der leidet und verliebt ist
Que está pedindo tão desesperado
Der so verzweifelt bittet
No meio da rua em frente seu portão
Mitten auf der Straße vor deinem Tor
Ontem era um homem forte
Gestern war ich ein starker Mann
Batia no peito, seguia sozinho
Schlug mir auf die Brust, ging meinen Weg allein
Hoje o leão virou um carneirinho
Heute ist der Löwe ein Lämmchen geworden
em suas mãos, faça o que quiser
Ich bin in deinen Händen, tu, was du willst
Quem manda em mim é você mulher
Wer über mich bestimmt, bist du, Frau





Авторы: Leal, Teodoro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.