Teodoro & Sampaio - Meu Barraco Caiu - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Teodoro & Sampaio - Meu Barraco Caiu - Ao Vivo




Meu Barraco Caiu - Ao Vivo
My Shack Collapsed - Live
O meu barraco caiu
My shack collapsed
Chame o pedreiro
Call the bricklayer
Meu amor brigou comigo
My love fought with me
Eu vou dormir no puteiro
I'm going to sleep at the whorehouse
E o meu barraco caiu
And my shack collapsed
(Chame o pedreiro)
(Call the bricklayer)
(Meu amor brigou comigo)
(My love fought with me)
(Eu vou dormir no puteiro)
(I'm going to sleep at the whorehouse)
Bonito demais
Too handsome
Foi uma escapadinha
It was just a quick escape
Foi um pulinho fora
It was just a quickie out
A farra ′tava tão boa
The party was so good
Que até esqueci da hora
That I forgot about the time
Cheguei em casa de fogo
I came home on fire
Tonto levado da breca
Dizzy and drunk
Tinha batom na camisa
There was lipstick on my shirt
(Tinha batom na cueca)
(There was lipstick on my underwear)
E o meu barraco caiu
And my shack collapsed
Chame o pedreiro
Call the bricklayer
Meu amor brigou comigo
My love fought with me
Eu vou dormir no puteiro
I'm going to sleep at the whorehouse
E o meu barraco caiu
And my shack collapsed
(Chame o pedreiro)
(Call the bricklayer)
(Meu amor brigou comigo)
(My love fought with me)
(Eu vou dormir no puteiro)
(I'm going to sleep at the whorehouse)
O meu barraco caiu
My shack collapsed
Chame o pedreiro
Call the bricklayer
Meu amor brigou comigo
My love fought with me
Eu vou dormir no puteiro
I'm going to sleep at the whorehouse
E o meu barraco caiu (só vocês)
And my shack collapsed (just you)
(Chame o pedreiro)
(Call the bricklayer)
(Meu amor brigou comigo)
(My love fought with me)
(Eu vou dormir no puteiro)
(I'm going to sleep at the whorehouse)
Eu parecia um rei
I looked like a king
No meio da mulherada
In the midst of the women
Quando olhei o relógio
When I looked at the clock
era de madrugada
It was already dawn
Todo dinheiro que eu tinha
All the money I had
Perdi na mesa de jogo
I lost it at the gambling table
Meu bem me tocou de casa
My sweetheart threw me out of the house
(Eu fui pra farra de novo)
(I went to the party again)
E o meu barraco caiu
And my shack collapsed
Chame o pedreiro
Call the bricklayer
Meu amor brigou comigo
My love fought with me
Eu vou dormir no puteiro
I'm going to sleep at the whorehouse
E o meu barraco caiu
And my shack collapsed
(Chame o pedreiro)
(Call the bricklayer)
(Meu amor brigou comigo)
(My love fought with me)
(Eu vou dormir no puteiro)
(I'm going to sleep at the whorehouse)
O meu barraco caiu
My shack collapsed
Chame o pedreiro
Call the bricklayer
Meu amor brigou comigo
My love fought with me
Eu vou dormir no puteiro
I'm going to sleep at the whorehouse
E o meu barraco caiu (vocês)
And my shack collapsed (you)
(Chame o pedreiro)
(Call the bricklayer)
(Meu amor brigou comigo)
(My love fought with me)
(Eu vou dormir no puteiro)
(I'm going to sleep at the whorehouse)
E o meu barraco caiu
And my shack collapsed
(Chame o pedreiro)
(Call the bricklayer)
(Meu amor brigou comigo)
(My love fought with me)
(Eu vou dormir no puteiro)
(I'm going to sleep at the whorehouse)
E o meu barraco caiu
And my shack collapsed
(Chame o pedreiro)
(Call the bricklayer)
Meu amor brigou comigo
My love fought with me
Eu vou dormir no puteiro
I'm going to sleep at the whorehouse





Авторы: Alcino Alves, Teodoro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.