Текст и перевод песни Teodoro & Sampaio - Tontão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arranjar
um
grande
amor,
sempre
foi
um
sonho
meu
Найти
большую
любовь
всегда
было
моей
мечтой
Eu
ando
sorrindo
a
toa
porque
isso
aconteceu
Я
хожу
и
улыбаюсь
без
причины,
потому
что
это
случилось
A
minha
felicidade,
é
algo
de
gozação
Мое
счастье
— это
просто
насмешка
Amigos
de
bebedeira,
me
falam
de
brincadeira
Друзья
по
выпивке
в
шутку
говорят
мне,
Que
eu
to
meio
tontão
Что
я
немного
простачок
Tontão
tontão
tontão
tontão
Простачок,
простачок,
простачок,
простачок
Eu
sou,
mais
quem
não
é
Я
такой,
но
кто
не
такой?
Todo
homem
fica
tonto
quando
ama
uma
mulher
Каждый
мужчина
становится
простачком,
когда
любит
женщину
Tontão
tontão
tontão
tontão
Простачок,
простачок,
простачок,
простачок
Eu
sou,
mais
quem
não
é
Я
такой,
но
кто
не
такой?
Todo
homem
fica
tonto
quando
ama
uma
mulher
Каждый
мужчина
становится
простачком,
когда
любит
женщину
Ela
é
mesmo
um
encanto,
ela
é
beleza
pura
Ты
настоящий
восторг,
ты
— чистая
красота
Feminina
100%,
um
espanto,
uma
loucura
Стопроцентно
женственная,
чудо,
безумие
Dizem
que
é
muita
areia
pro
meu
pobre
caminhão
Говорят,
что
это
слишком
много
песка
для
моего
бедного
грузовика
Eu
compenso
a
desvantagem,
fazendo
varias
viagens
Я
компенсирую
недостаток,
совершая
несколько
поездок
Sou
feliz
sendo
tontão
Я
счастлив
быть
простачком
Tontão
tontão
tontão
tontão
Простачок,
простачок,
простачок,
простачок
Eu
sou,
mais
quem
não
é
Я
такой,
но
кто
не
такой?
Todo
homem
fica
tonto
quando
ama
uma
mulher
Каждый
мужчина
становится
простачком,
когда
любит
женщину
Tontão
tontão
tontão
tontão
Простачок,
простачок,
простачок,
простачок
Eu
sou,
mais
quem
não
é
Я
такой,
но
кто
не
такой?
Todo
homem
fica
tonto
quando
ama
uma
mulher
Каждый
мужчина
становится
простачком,
когда
любит
женщину
Eu
converso
com
espelho,
ando
falando
sozinho
Я
разговариваю
с
зеркалом,
говорю
сам
с
собой
Vivo
sonhando
acordado
pensando
no
seu
carinho
Живу,
мечтая
наяву,
думая
о
твоей
ласке
Eu
não
ligo
se
os
amigos,
vêm
fazendo
gozação
Мне
все
равно,
если
друзья
надо
мной
смеются
Porque
se
eu
desgrudo
dela,
eles
estão
na
paquera
Потому
что
если
я
от
тебя
оторвусь,
они
тут
же
начнут
флиртовать
Doidinho
pra
se
tontão
С
ума
сходят,
чтобы
стать
простачками
Tontão
tontão
tontão
tontão
Простачок,
простачок,
простачок,
простачок
Eu
sou,
mais
quem
não
é
Я
такой,
но
кто
не
такой?
Todo
homem
fica
tonto
quando
ama
uma
mulher
Каждый
мужчина
становится
простачком,
когда
любит
женщину
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.