Teoman - Papatya - перевод текста песни на немецкий

Papatya - Teomanперевод на немецкий




Papatya
Gänseblümchen
Bizi tanıyan herkes bilir senle ben eskiden beri
Jeder, der uns kennt, weiß, dass du und ich schon seit Langem
Hiç derdimiz olmadan büyümüştük yanyana
Ohne Sorgen Seite an Seite aufgewachsen sind
Hani çok sevdiğin o filmi gördükten sonra
Weißt du, nachdem wir diesen Film gesehen haben, den du so sehr liebst
Kısacık kestirip saçlarını içtin ilk sigaranı
Hast du deine Haare kurz geschnitten und deine erste Zigarette geraucht
Oh, papatya
Oh, Gänseblümchen
Yüzümün hâline bak
Schau dir mein Gesicht an
Seninle kim kalacak ışıklar kapanınca?
Wer wird bei dir bleiben, wenn die Lichter ausgehen?
Benden çok uzakta
Weit weg von mir
Oh, papatya
Oh, Gänseblümchen
Son bir defa bana bak
Sieh mich noch einmal an
Seninle kim kalacak ışıklar kapanınca?
Wer wird bei dir bleiben, wenn die Lichter ausgehen?
Benden çok uzakta
Weit weg von mir
Zaman değişti yoksa ben mi? Geride kaldı o günler
Hat sich die Zeit verändert oder ich? Diese Tage sind vorbei
Aklım belli karışmış, yüzümde gölgeler
Mein Verstand ist offensichtlich verwirrt, Schatten auf meinem Gesicht
Senin için saklayıp, sana getirip anlattığım her şey
Alles, was ich für dich aufbewahrt, dir gebracht und erzählt habe
Artık çok boş geliyor, yalan tüm kelimeler
Kommt mir jetzt so leer vor, alle Worte sind Lügen
Oh, papatya
Oh, Gänseblümchen
Yüzümün hâline bak
Schau dir mein Gesicht an
Seninle kim kalacak ışıklar kapanınca?
Wer wird bei dir bleiben, wenn die Lichter ausgehen?
Benden çok uzakta
Weit weg von mir
Oh, papatya
Oh, Gänseblümchen
Son bir defa bana bak
Sieh mich noch einmal an
Seninle kim kalacak ışıklar kapanınca?
Wer wird bei dir bleiben, wenn die Lichter ausgehen?
Benden çok uzakta
Weit weg von mir
Şimdi o günlere dönüp
Wenn ich jetzt an diese Tage zurückdenke
Seni düşündüğüm anlarda
Und an dich denke
Hâlâ üstümde kokun
Spüre ich immer noch deinen Duft auf mir
Sesin kulaklarımda
Deine Stimme in meinen Ohren
Oh, papatya
Oh, Gänseblümchen
Yüzümün hâline bak
Schau dir mein Gesicht an
Seninle kim kalacak ışıklar kapanınca?
Wer wird bei dir bleiben, wenn die Lichter ausgehen?
Buradan çok uzakta
Weit weg von hier
Oh, papatya
Oh, Gänseblümchen
Son bir defa bana bak
Sieh mich noch einmal an
Seninle kim kalacak ışıklar kapanınca?
Wer wird bei dir bleiben, wenn die Lichter ausgehen?
Benden çok uzakta
Weit weg von mir
Oh, papatya
Oh, Gänseblümchen
Yüzümün hâline bak
Schau dir mein Gesicht an
Seninle kim kalacak ışıklar kapanınca?
Wer wird bei dir bleiben, wenn die Lichter ausgehen?
Benden çok uzakta
Weit weg von mir
Oh, papatya
Oh, Gänseblümchen





Авторы: Alper Kerem Erinc, Riza Erekli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.