Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen Benim Olmasan Da
Auch wenn du nicht mein bist
Daha
gün
ışığı
görmeden
Noch
bevor
ich
das
Tageslicht
sehe,
Bana
görünmeden
bevor
ich
dich
sehe,
Her
gün
arar
o
sevgiyi
suche
ich
jeden
Tag
diese
Liebe
Mışıl
mışıl
uykusunda
in
meinem
tiefen
Schlaf.
Sanma
seni
hatırlarım
Glaub
nicht,
dass
ich
mich
an
dich
erinnere,
Önce
sonra
görmediğinde
wenn
ich
dich
vorher
und
nachher
nicht
sehe.
Sanma
sana
çok
kızarım
Glaub
nicht,
dass
ich
dir
sehr
böse
bin,
Zaten
odam
hep
dar
geliyor
bana
mein
Zimmer
ist
mir
sowieso
immer
zu
eng.
Sen
benim
olmasan
olmasan
olmasan
da
Auch
wenn
du
nicht
mein
bist,
auch
wenn
du
nicht
mein
bist,
Sen
benim
olmasan
olmasan
olmasan
da
auch
wenn
du
nicht
mein
bist,
auch
wenn
du
nicht
mein
bist.
Yazı
bitiren
o
ellerin
Deine
Hände,
die
den
Sommer
beenden,
Seni
sevenlerin
koynunda
im
Schoß
derer,
die
dich
lieben.
Gördüm
acılı
resmini
Ich
sah
dein
schmerzvolles
Bild,
Bana
gülümsedi
es
lächelte
mich
an,
Sanma
seni
hatırlarım
Glaub
nicht,
dass
ich
mich
an
dich
erinnere,
Önce
sonra
görmediğimde
wenn
ich
dich
vorher
und
nachher
nicht
sehe.
Sanma
sana
çok
kızarım
Glaub
nicht,
dass
ich
dir
sehr
böse
bin,
Zaten
odam
hep
dar
geliyor
bana
mein
Zimmer
ist
mir
sowieso
immer
zu
eng.
Sen
benim
olmasan
olmasan
olmasan
da
Auch
wenn
du
nicht
mein
bist,
auch
wenn
du
nicht
mein
bist,
Sen
benim
olmasan
olmasan
olmasan
da
auch
wenn
du
nicht
mein
bist,
auch
wenn
du
nicht
mein
bist,
Sen
benim
olmasan
olmasan
olmasan
da
auch
wenn
du
nicht
mein
bist,
auch
wenn
du
nicht
mein
bist,
Sen
benim
olmasan
olmasan
olmasan
da
auch
wenn
du
nicht
mein
bist,
auch
wenn
du
nicht
mein
bist.
Ya
siz
beni
sevenler
Und
ihr,
die
ihr
mich
liebt,
Unuttunuz
sonunda
habt
mich
am
Ende
vergessen,
Bu
Oteller
Kenti'nin
auf
der
anderen
Seite
Diğer
yakasında
dieser
Hotelstadt.
Zaten
odam
hep
dar
geliyor
bana
Mein
Zimmer
ist
mir
sowieso
immer
zu
eng.
Sen
benim
olmasan
olmasan
olmasan
da
Auch
wenn
du
nicht
mein
bist,
auch
wenn
du
nicht
mein
bist,
Sen
benim
olmasan
olmasan
olmasan
da
auch
wenn
du
nicht
mein
bist,
auch
wenn
du
nicht
mein
bist,
Sen
benim
olmasan
olmasan
olmasan
da
auch
wenn
du
nicht
mein
bist,
auch
wenn
du
nicht
mein
bist,
Sen
benim
olmasan
olmasan
olmasan
da
(Aaaaa)
auch
wenn
du
nicht
mein
bist,
auch
wenn
du
nicht
mein
bist
(Aaaaa).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fazli Teoman Yakupoglu, Ozgur Sunay
Альбом
Teoman
дата релиза
31-01-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.