Teoman - Yollar - перевод текста песни на немецкий

Yollar - Teomanперевод на немецкий




Yollar
Wege
Gözlerim kör karanlıkta
Meine Augen sind blind im Dunkeln
Kör kuyunda boğulursa
Wenn ich im blinden Brunnen ertrinke
Tenin benim olmadıysa
Wenn dein Körper nicht meiner wurde
Yitirilmiş tutsak olmuş
Verloren, gefangen
Düşman olmuş milyon defa
Zum Feind geworden, millionenfach
Tekrarlanan hayatımsa
Wenn es mein sich wiederholendes Leben ist
Gizli bağın çözüldüyse
Wenn die geheime Bindung sich gelöst hat
Yollar varsa, pahalıysa
Wenn es Wege gibt, wenn sie teuer sind
Uzun, kısa ya da darsa
Lang, kurz oder eng
Artık hiç farklı omayan
Wenn es dein Leben ist, das sich nicht mehr unterscheidet
Sıkıldığın hayatınsa
Dein Leben, das dich langweilt
Aslında yollar
In Wahrheit, die Wege
Yalanını görmez
Sehen deine Lüge nicht
Yaraları sarmaz
Heilen keine Wunden
Hiç bitmez
Enden nie
Aslında yollar
In Wahrheit, die Wege
Daralıp açılmaz
Verengen sich und öffnen sich nicht
Sonuna da varmaz
Führen nicht zum Ende
Hem varsan da
Und selbst wenn du dort ankommst
Fark etmez ki
Macht es keinen Unterschied
Fark etmez ki
Macht es keinen Unterschied
Oldum, oldum, çocuk kaldım
Ich wurde, ich wurde, ich blieb ein Kind
Yüreğimden yaralandım
Ich wurde im Herzen verletzt
Bir yer olsa huzur sunsa
Wenn es einen Ort gäbe, der Frieden schenkt
Dizlerim üstünde çöksem
Wenn ich auf meine Knie fallen würde
Sonsuz yolu aydınlansa
Wenn der endlose Weg sich erhellen würde
Günün ilk ışığında
Im ersten Licht des Tages
Son bir kez nefes alsam
Wenn ich ein letztes Mal atmen würde
Kaybolsam gözyaşında
Wenn ich mich in deinen Tränen verlieren würde
Ya da ilk kitabında
Oder in deinem ersten Buch
Yollar
Wege
Yalanını görmez
Sehen deine Lüge nicht
Yaraları sarmaz
Heilen keine Wunden
Hiç bitmez
Enden nie
Aslında yollar
In Wahrheit, die Wege
Daralıp açılmaz
Verengen sich und öffnen sich nicht
Sonuna da varmaz
Führen nicht zum Ende
Fark etmez
Es macht keinen Unterschied
Aslında yollar
In Wahrheit, die Wege
Yalanını görmez
Sehen deine Lüge nicht
Yaraları sarmaz
Heilen keine Wunden
Hiç bitmez
Enden nie
Aslında yollar
In Wahrheit, die Wege
Daralıp açılmaz
Verengen sich und öffnen sich nicht
Sonuna da varmaz
Führen nicht zum Ende
Fark etmez
Es macht keinen Unterschied
Aslında yollar
In Wahrheit, die Wege
Yaraları sarmaz
Heilen keine Wunden
Yalanını görmez
Sehen deine Lüge nicht
Hiç bitmez
Enden nie
Aslında yollar
In Wahrheit, die Wege
Daralıp açılmaz
Verengen sich und öffnen sich nicht
Sonuna da varmaz
Führen nicht zum Ende
Fark etmez
Es macht keinen Unterschied





Авторы: Fazli Teoman Yakupoglu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.