Teoman - Kıskançlık - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Teoman - Kıskançlık




Bir gün daha bitti önümde
Еще один день закончился передо мной
Günler gelir geçer ve antibiyotikler
Дни приходят и уходят, и антибиотики
Kimim ben? Bügün ne günlerden?
Кто я? Сегодня какой день?
Kırk derece yüksek ateş ve kıskançlık
Сорок градусов высокая температура и ревность
Bu zayıflık anında, bir aşkın komasında
В этот момент слабости, в коме любви
Kıskançlık aktıgında durmaksızın damarlarımda
Ревность течет в моих венах, не останавливаясь
Sen ilacımsın, susuz yuttuğum
Ты мое лекарство, которое я проглотил обезвоженным
Bir türlü gitmeyen ne yapsam da boğazımdan
Что бы я ни делал, это не исчезло из моего горла
Günlerdir hastayım ve bu beni delirtiyor
Я болен несколько дней, и это сводит меня с ума
Sürekli uykuyla uyanıklık arasında
Между постоянным декадентским сном и бодрствованием
Gidip gelip, gidip gelip, gidip gelip
Коммутируют, коммутируют, коммутируют
Kırk derece yüksek ateş ve kıskançlık
Сорок градусов высокая температура и ревность
Bu zayıflık anında, bir aşkın komasında
В этот момент слабости, в коме любви
Kıskançlık aktıgında durmaksızın damarlarımda
Ревность течет в моих венах, не останавливаясь
Sen ilacımsın, susuz yuttuğum
Ты мое лекарство, которое я проглотил обезвоженным
Bir türlü gitmeyen ne yapsam da boğazımdan
Что бы я ни делал, это не исчезло из моего горла
Ve kıskançlık
И зависть
Bu zayıflık anında, bir aşkın komasında
В этот момент слабости, в коме любви
Kıskançlık aktıgında durmaksızın damarlarımda
Ревность течет в моих венах, не останавливаясь
Sen ilacımsın, susuz yuttuğum
Ты мое лекарство, которое я проглотил обезвоженным
Bir türlü gitmeyen ne yapsam da
Независимо от того, что я делаю, что не уходит
Bu kıskançlık zayıflık anında
В этот момент ревности слабость
Bir aşkın komasında ve aktığında damarlarımda
В коме любви и в моих венах, когда она течет
Kıskançlık
Ревность





Авторы: Fazli Teoman Yakupoglu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.