Teoman - Limanında - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Teoman - Limanında - Live




Limanında - Live
Limanında - Live
"Eski Bir Rüya" albümü
"An Old Dream" album
"Eski Bir Rüya Uğruna..." albümü
"For the sake of an Old Dream..." album
Bagajsızım, sadece birkaç kıyafet
I'm baggage-free, just a few clothes
Kahvaltım çayla simit
My breakfast is tea and simit
Benim hikâyem neydi unuttum
I've forgotten what my story was
Elimde yaralar, biraz da cüret
In my hand are wounds, and a little bit of daring
Bırak artık dünyayı, zarları hileli
Leave the world behind, the dice are rigged
Yorgunsun, yüzünden belli
You're tired, it's obvious from your face
Bırak artık dünyayı, zarları hileli
Leave the world behind, the dice are rigged
Ağlamışsın, gözlerinden belli
You've been crying, it's obvious from your eyes
Ne ateşler yanıyor
What fires burn?
Ne ateşler sönüyor
What fires die out?
Ne savaşlar oluyor
What wars take place?
Ne gidenler dönüyor
What departed ones return?
Limanında gemiler var mı?
Are there ships in your harbor?
Sinirlerim laçka, dolunaydan mı?
Are my nerves loose because of the full moon?
Ter içinde heyecandan mı?
Am I sweating from excitement?
Kalbinde bana yer var mı?
Is there room for me in your heart?
Hücremdeyim, cezam müebbet
I'm in my cell, my sentence is life
Prangam yüreğimde
My shackles are on my heart
Tanrı verir bu kez belki de
Perhaps this time God will give
Yarattığına merhamet
Mercy to his creation
Bırak artık dünyayı, zarları hileli
Leave the world behind, the dice are rigged
Yorgunsun, yüzünden belli
You're tired, it's obvious from your face
Bırak artık dünyayı, zarları hileli
Leave the world behind, the dice are rigged
Ağlamışsın, gözlerinden belli
You've been crying, it's obvious from your eyes
Ne ateşler yanıyor
What fires burn?
Ne ateşler sönüyor
What fires die out?
Ne savaşlar oluyor
What wars take place?
Ne gidenler dönüyor
What departed ones return?
Limanında gemiler var mı?
Are there ships in your harbor?
Sinirlerim laçka, dolunaydan mı?
Are my nerves loose because of the full moon?
Ter içinde heyecandan mı?
Am I sweating from excitement?
Kalbinde bana yer var mı?
Is there room for me in your heart?
Limanında gemiler var mı?
Are there ships in your harbor?
Sinirlerim laçka, dolunaydan mı?
Are my nerves loose because of the full moon?
Ter içinde heyecandan mı?
Am I sweating from excitement?
Kalbinde bana yer var mı?
Is there room for me in your heart?





Авторы: Fazlı Teoman Yakupoğlu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.