Текст и перевод песни Teoman - Paramparça (V1) [Live]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paramparça (V1) [Live]
Разбитые вдребезги (V1) [Live]
Saatim
yok,
tam
olarak
bilemem
Часов
нет,
точно
не
скажу,
Biraz
bira,
biraz
şarap
önceydi
Немного
пива,
немного
вина
— это
было
раньше,
Nasıl
oluyor,
vakit
bir
türlü
geçmezken
Как
же
так,
время
тянется
бесконечно,
Yıllar,
hayatlar
geçiyor
А
годы,
жизни
проходят
мимо.
Kayıp
bir
bavul
gibiyim
hava
alanında
Я
как
потерянный
багаж
в
аэропорту,
Ya
da
boş
bir
yüzme
havuzu
sonbaharda
Или
пустой
бассейн
осенью,
Çok
mu
ayıp
hâlâ
mutluluk
istemek?
Очень
ли
стыдно
всё
ещё
хотеть
счастья?
Neyse,
zaten
hiç
hâlim
yok
Впрочем,
мне
всё
равно
уже
всё
равно.
(Bugün
benim
doğum
günüm)
(Сегодня
мой
день
рождения)
(Hem
sarhoşum
hem
yastayım)
(Я
и
пьян,
и
в
печали)
Bir
bar
taburesi
üstünde
Сижу
на
барном
стуле,
Babamın
öldüğü
yaştayım
Мне
столько
же,
сколько
было
отцу,
когда
он
умер.
Bugün
benim
doğum
günüm
Сегодня
мой
день
рождения,
Kelimeler
büyüyor
ağzımda
Слова
комом
в
горле,
Bildiğim
tüm
hayatlar
Все
жизни,
что
я
знал,
Paramparça,
paramparça
Разбиты
вдребезги,
разбиты
вдребезги.
Takatim
yok,
yine
de
telefona
sarıldım
Нет
сил,
но
я
всё
же
схватился
за
телефон,
Son
bir
özür
için
tüm
sevdiğim
kadınlardan
Чтобы
извиниться
в
последний
раз
перед
всеми
любимыми
женщинами,
Aradım,
mesajlar
çıktı
kapattım
Набрал,
но
услышал
автоответчик
и
повесил
трубку,
Telesekretere
konuşamayanlardanım
Я
из
тех,
кто
не
может
говорить
с
автоответчиком.
(Bugün
benim
doğum
günüm)
(Сегодня
мой
день
рождения)
(Hem
sarhoşum
hem
yastayım)
(Я
и
пьян,
и
в
печали)
Bir
bar
taburesi
üstünde
Сижу
на
барном
стуле,
Babamın
öldüğü
yaştayım
Мне
столько
же,
сколько
было
отцу,
когда
он
умер.
Bugün
benim
doğum
günüm
Сегодня
мой
день
рождения,
Kelimeler
büyüyor
ağzımda
Слова
комом
в
горле,
Bildiğim
tüm
hayatlar
Все
жизни,
что
я
знал,
Paramparça,
paramparça
Разбиты
вдребезги,
разбиты
вдребезги.
Paramparça,
paramparça
Разбиты
вдребезги,
разбиты
вдребезги.
Bugün
benim
doğum
günüm
Сегодня
мой
день
рождения,
Hem
sarhoşum
hem
yastayım
Я
и
пьян,
и
в
печали,
Bir
bar
taburesi
üstünde
Сижу
на
барном
стуле,
Babamın
öldüğü
yaştayım
Мне
столько
же,
сколько
было
отцу,
когда
он
умер.
Bugün
benim
doğum
günüm
Сегодня
мой
день
рождения,
Kelimeler
büyüyor
ağzımda
Слова
комом
в
горле,
Bildiğim
tüm
hayatlar
Все
жизни,
что
я
знал,
Paramparça,
paramparça
Разбиты
вдребезги,
разбиты
вдребезги.
Paramparça,
paramparça
Разбиты
вдребезги,
разбиты
вдребезги.
Paramparça,
paramparça
Разбиты
вдребезги,
разбиты
вдребезги.
Paramparça
(paramparça)
Разбиты
вдребезги
(разбиты
вдребезги).
Çok
teşekkürler,
harikasınız,
sağ
olun
Большое
спасибо,
вы
прекрасны,
спасибо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fazli Teoman Yakupoglu
Teoman Koleksiyon (Teo, Aşk & Gurur, Teoman Remiksler 1, Paramparça Senfoni, En Güzel Hikayem, Konser 1, Renkli Rüyalar Oteli, Konser 2, İnsanlık Halleri, Aşk & Gurur Remiksler, Ruhun Sarışın, Yavaş Yavaş)
2014
Teoman Koleksiyon (Teo, Aşk & Gurur, Teoman Remiksler 1, Paramparça Senfoni, En Güzel Hikayem, Konser 1, Renkli Rüyalar Oteli, Konser 2, İnsanlık Halleri, Aşk & Gurur Remiksler, Ruhun Sarışın, Yavaş Yavaş)
2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.