Текст и перевод песни Teoman - Paramparça (V2) [Live]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paramparça (V2) [Live]
Вдребезги (V2) [Live]
Saatim
yok
tam
olarak
bilemem
У
меня
нет
часов,
точно
не
знаю,
Biraz
bira
biraz
şarap
önceydi
Немного
пива,
немного
вина
было
раньше.
Nasıl
oluyor
vakit
bir
türlü
geçmezken
Как
получается,
что
время
тянется
так
медленно,
Yıllar
hayatlar
geçiyor
А
годы,
жизни
пролетают?
Kayıp
bir
bavul
gibiyim
havaalanında
Я
как
потерянный
багаж
в
аэропорту,
Ya
da
boş
bir
yüzme
havuzu
sonbaharda
Или
пустой
бассейн
осенью.
Çok
mu
ayıp
hala
mutluluk
istemek
Очень
ли
стыдно
всё
ещё
хотеть
счастья?
Neyse
zaten
hiç
halim
yok
Впрочем,
мне
всё
равно.
Bugün
benim
doğum
günüm
Сегодня
мой
день
рождения,
Hem
sarhoşum
hem
yastayım
Я
и
пьян,
и
в
трауре.
Bir
bar
taburesi
üstünde
Сижу
на
барном
стуле,
Babamın
öldüğü
yaştayım
Мне
столько
же,
сколько
было
отцу,
когда
он
умер.
Bugün
benim
doğum
günüm
Сегодня
мой
день
рождения,
Kelimeler
büyüyor
ağzımda
Слова
застревают
в
горле.
Bildiğim
tüm
hayatlar
Все
жизни,
что
я
знал,
Takatim
yok
yine
de
telefona
sarıldım
У
меня
нет
сил,
но
я
всё
же
схватился
за
телефон,
Son
bir
özür
için
tüm
sevdiğim
kadınlardan
Чтобы
попросить
прощения
в
последний
раз
у
всех
женщин,
которых
любил.
Aradım
mesajlar
çıktı
kapattım
Набрал
номер,
услышал
сообщения,
повесил
трубку.
Telesekretere
konuşamayanlardanım
Я
из
тех,
кто
не
может
говорить
на
автоответчик.
Bugün
benim
doğum
günüm
Сегодня
мой
день
рождения,
Hem
sarhoşum
hem
yastayım
Я
и
пьян,
и
в
трауре.
Bir
bar
taburesi
üstünde
Сижу
на
барном
стуле,
Babamın
öldüğü
yaştayım
Мне
столько
же,
сколько
было
отцу,
когда
он
умер.
Bugün
benim
doğum
günüm
Сегодня
мой
день
рождения,
Kelimeler
büyüyor
ağzımda
Слова
застревают
в
горле.
Bildiğim
tüm
hayatlar
Все
жизни,
что
я
знал,
Bugün
benim
doğum
günüm
Сегодня
мой
день
рождения,
Hem
sarhoşum
hem
yastayım
Я
и
пьян,
и
в
трауре.
Bir
bar
taburesi
üstünde
Сижу
на
барном
стуле,
Babamın
öldüğü
yaştayım
Мне
столько
же,
сколько
было
отцу,
когда
он
умер.
Bugün
benim
doğum
günüm
Сегодня
мой
день
рождения,
Kelimeler
büyüyor
ağzımda
Слова
застревают
в
горле.
Bildiğim
tüm
hayatlar
Все
жизни,
что
я
знал,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fazli Teoman Yakupoglu
Teoman Koleksiyon (Teo, Aşk & Gurur, Teoman Remiksler 1, Paramparça Senfoni, En Güzel Hikayem, Konser 1, Renkli Rüyalar Oteli, Konser 2, İnsanlık Halleri, Aşk & Gurur Remiksler, Ruhun Sarışın, Yavaş Yavaş)
2014
Teoman Koleksiyon (Teo, Aşk & Gurur, Teoman Remiksler 1, Paramparça Senfoni, En Güzel Hikayem, Konser 1, Renkli Rüyalar Oteli, Konser 2, İnsanlık Halleri, Aşk & Gurur Remiksler, Ruhun Sarışın, Yavaş Yavaş)
2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.