Teoman - Rüzgar Gülü (Bumerang Trance Mix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Teoman - Rüzgar Gülü (Bumerang Trance Mix)




Rüzgar Gülü (Bumerang Trance Mix)
Wind Rose (Bumerang Trance Mix)
Kır evinin verandasında bir rüzgâr gülüne rastladım
I came across a pinwheel on the back porch of a country house
İnsanmışcasına konuşmaya başladım
I began to speak to it as if it were human
Dedim, "Benim kadar yalnızsan, tek gecelik bir aşksan"
I said, "If you're as lonely as I am, if you're just a one-night stand"
"Omuzlarına abanan bir anıdan kaçıyorsan"
"If you're running from a memory that's holding you back"
Dibe vurduysan ya da hâlâ düşüyorsan
If you've hit rock bottom or are still falling
Bir yaz günü, bir yaz günü
On a summer day, on a summer day
Hiç bu kadar üşüdün mü?
Have you ever felt this cold?
Rüzgâr gülü, rüzgâr gülü
Pinwheel, pinwheel
Hiç ölümü düşündün mü?
Have you ever thought about death?
Hayalimdeki adsız kadın, sanki ağzımda tadın
The nameless woman of my dreams, you're like a taste in my mouth
Eminim ki sen de hep kendini aradın
I'm sure you've always been searching for yourself
Evimin yolu beni unutmuş otellerin soğukluğunda
The road to my house has forgotten me in the coldness of unfamiliar hotels
Tüm bu garip duygular bir tür kanama
All these strange emotions are a kind of internal bleeding
Dibe vurduysan ya da hâlâ düşüyorsan
If you've hit rock bottom or are still falling
Bir yaz günü, bir yaz günü
On a summer day, on a summer day
Hiç bu kadar üşüdün mü?
Have you ever felt this cold?
Rüzgâr gülü, rüzgâr gülü
Pinwheel, pinwheel
Hiç ölümü düşündün mü?
Have you ever thought about death?
Dibe vurduysan ya da hâlâ düşüyorsan
If you've hit rock bottom or are still falling
Bir yaz günü, bir yaz günü
On a summer day, on a summer day
Hiç bu kadar üşüdün mü?
Have you ever felt this cold?
Rüzgâr gülü, rüzgâr gülü
Pinwheel, pinwheel
Hiç ölümü düşündün mü?
Have you ever thought about death?
Rüzgâr gülü, rüzgâr gülü
Pinwheel, pinwheel
Hiç ölümü düşündün mü?
Have you ever thought about death?
Hiç ölümü düşündün mü?
Have you ever thought about death?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.