Текст и перевод песни Teoman - Sessiz Eller
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ben
hâlâ
ölürüm
plastik
çiçekli,
gizli
bahçemde
I
still
die
in
my
secret
garden,
full
of
plastic
flowers,
Sessizlikten
kaçar
sığınırım
yorgunluğun
koynuna
I
run
from
silence
and
take
refuge
in
the
bosom
of
weariness.
Apansız
uyanır
düşlerin
tek
güzel
yerinde
Suddenly
I
awake
in
the
only
beautiful
place
in
my
dreams,
Ararım
tadını
eve
dönmenin,
yolu
bilmenin
I
seek
the
pleasure
of
returning
home,
of
knowing
the
way.
Kimin,
kimin
bu
sessiz
eller?
Whose,
whose
are
these
quiet
hands?
Mor
halkalı
yaralı
gözler
Purple-ringed,
scarred
eyes,
Kıyılarıma
vuran
sen
misin?
Are
you
the
one
who
washes
up
on
my
shores?
Kimin,
kimin
bu
kör
gözler?
Whose,
whose
are
these
blind
eyes?
Bu
varışsız
yalan
sözler
These
endless,
lying
words
Adımı
unutan
sen
misin?
Are
you
the
one
who
forgets
my
name?
Ben
hâlâ
ararım
bilinmeyenin
ulaşılmaz
balını
I
still
search
for
the
unattainable
honey
of
the
unknown,
Kaçarım
kalabalıktan,
yalnızlıktan,
dostumuz
ölümden
I
flee
from
the
crowds,
from
solitude,
from
our
friend
death.
Apansız
uyanır
düşlerin
tek
güzel
yerinde
Suddenly
I
awake
in
the
only
beautiful
place
in
my
dreams,
Ararım
tadını
eve
dönmenin,
yolu
bilmenin
I
seek
the
pleasure
of
returning
home,
of
knowing
the
way.
Kimin,
kimin
bu
sessiz
eller?
Whose,
whose
are
these
quiet
hands?
Mor
halkalı
yaralı
gözler
Purple-ringed,
scarred
eyes,
Kıyılarıma
vuran
sen
misin?
Are
you
the
one
who
washes
up
on
my
shores?
Kimin,
kimin
bu
kör
gözler?
Whose,
whose
are
these
blind
eyes?
Bu
varışsız
yalan
sözler
These
endless,
lying
words
Adını
unutan
sen
misin?
Are
you
the
one
who
forgets
my
name?
Kimin,
kimin
bu
sessiz
eller?
Whose,
whose
are
these
quiet
hands?
Mor
halkalı
yaralı
gözler
Purple-ringed,
scarred
eyes,
Kıyılarıma
vuran
sen
misin?
Are
you
the
one
who
washes
up
on
my
shores?
Kimin,
kimin
bu
kör
gözler?
Whose,
whose
are
these
blind
eyes?
Bu
varışsız
yalan
sözler
These
endless,
lying
words
Adını
unutan
sen
misin?
Are
you
the
one
who
forgets
my
name?
Kimin,
kimin
bu
sessiz
eller?
Whose,
whose
are
these
quiet
hands?
Mor
halkalı
yaralı
gözler
Purple-ringed,
scarred
eyes,
Kıyılarıma
vuran
sen
misin?
Are
you
the
one
who
washes
up
on
my
shores?
Kimin,
kimin
bu
kör
gözler?
Whose,
whose
are
these
blind
eyes?
Bu
varışsız
yalan
sözler
These
endless,
lying
words
Adını
unutan
sen
misin?
Are
you
the
one
who
forgets
my
name?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fazli Teoman Yakupoglu
Альбом
Teoman
дата релиза
31-07-1997
Teoman Koleksiyon (Teo, Aşk & Gurur, Teoman Remiksler 1, Paramparça Senfoni, En Güzel Hikayem, Konser 1, Renkli Rüyalar Oteli, Konser 2, İnsanlık Halleri, Aşk & Gurur Remiksler, Ruhun Sarışın, Yavaş Yavaş)
2014
Teoman Koleksiyon (Teo, Aşk & Gurur, Teoman Remiksler 1, Paramparça Senfoni, En Güzel Hikayem, Konser 1, Renkli Rüyalar Oteli, Konser 2, İnsanlık Halleri, Aşk & Gurur Remiksler, Ruhun Sarışın, Yavaş Yavaş)
2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.