Текст и перевод песни Tep No - Fighting
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
beg
you
darling,
baby
please
Я
умоляю
тебя,
дорогая,
детка,
пожалуйста.
Don't
walk
away,
don't
take
hardest
part
that
grew
inside
of
me
Не
уходи,
не
принимай
самое
сложное,
что
росло
во
мне.
My
baby,
don't
you
leave
Мой
малыш,
не
уходи!
I'll
never
find
a
way
to
cope
with
the
remains
Я
никогда
не
найду
способ
справиться
с
останками.
But
I'm
trying,
trying
to
move
on,
trying
Но
я
пытаюсь,
пытаюсь
двигаться
дальше,
пытаюсь.
I
find
you
inside
out
of
everyone
I
meet
Я
нахожу
тебя
наизнанку
среди
всех,
кого
встречаю.
And
I'm
trying,
trying
to
be
strong
И
я
пытаюсь,
пытаюсь
быть
сильным.
It
was
hard
to
be
with
you,
without
you,
even
harder
to
move
on
Было
трудно
быть
с
тобой,
без
тебя,
еще
труднее
двигаться
дальше.
We'll
find
a
better
way
to
bleed
Мы
найдем
лучший
способ
истекать
кровью.
Don't
turn
away
from
the
mistakes
you
had
to
see
inside
of
me
Не
отворачивайся
от
ошибок,
которые
ты
видела
во
мне.
My
baby,
don't
you
leave
Мой
малыш,
не
уходи!
I'll
never
find
a
way
to
refrain
from
who
we
used
to
be
Я
никогда
не
найду
способ
удержаться
от
того,
кем
мы
были
раньше.
But
I'm
trying,
trying
to
move
on,
trying
Но
я
пытаюсь,
пытаюсь
двигаться
дальше,
пытаюсь.
I
find
you
inside
out
of
everyone
I
greet
Я
нахожу
тебя
наизнанку
среди
всех,
кого
приветствую.
And
I'm
trying,
trying
to
be
strong
И
я
пытаюсь,
пытаюсь
быть
сильным.
It
was
hard
to
let
you
go,
but
without
you,
even
harder
to
move
on
Было
трудно
отпустить
тебя,
но
без
тебя
еще
труднее
двигаться
дальше.
So
wake
up
tomorrow
wondering
if
we'll
make
it
Так
проснись
же
завтра,
гадая,
справимся
ли
мы.
We'll
find
him,
we'll
find
him
Мы
найдем
его,
мы
найдем
его.
We're
two,
three
worlds
apart,
but
love
will
make
it
Мы-два,
три
мира
друг
от
друга,
но
любовь
сделает
это.
So
don't
mind
him,
don't
mind
him
Так
что
не
обращай
на
него
внимания,
не
обращай
на
него
внимания.
You're
all
by
yourself,
fighting
Ты
сам
по
себе,
сражаешься.
Thinking
of
all
the
special
places
you'll
fit
in
Думая
о
всех
особенных
местах,
в
которые
ты
впишешься.
Don't
buy
or
sell,
crying
Не
покупай
и
не
продавай,
не
плачь.
I
got
one
room
for
two
if
I'm
not
mistaken
У
меня
есть
одна
комната
на
двоих,
если
я
не
ошибаюсь.
So
fly
away
my
friend
Так
улетай
же,
мой
друг.
Fly
away,
we
fly
away
Улетаем,
улетаем.
Fly
away,
we
fly
away
my
friend
Улетай,
мы
улетаем,
мой
друг.
Fly
away,
we
fly
away
Улетаем,
улетаем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHRISTOPHER LAGOGIANNIS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.