Tepki - Trendlere Değil - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tepki - Trendlere Değil




Trendlere Değil
Not Trends, Streets
Ninety-three
Ninety-three
Trendlere değil, caddelere gir (boy)
Hit the streets, not the trends (boy)
Trendlere değil, caddelere gir (boy)
Hit the streets, not the trends (boy)
Trendlere değil, caddelere gir (boy)
Hit the streets, not the trends (boy)
Trendlere değil, caddelere gir (boy)
Hit the streets, not the trends (boy)
Maraton, maraton nasıl başladı şimdi?
Marathon, marathon, how did it start now?
Yaratan sana yetenek ver'i'cek'ken fazlaca pinti
The creator was stingy when giving you talent
Değilim cerrah bi' de zındık, değil hilti
I'm not a surgeon, nor a heretic, nor a jackhammer
Bu zebani doğdu ateşte dinleyenle bin sahnede pişti
This fiend was born in fire, cooked with the listener on a thousand stages
Kafama göreyim arama bu gece, yaz'ı'cam haysiyetini
Don't look for me tonight, I'll write your dignity
Suratının halini görünce nasıl açıklayabiliyor vaziyetini
Seeing your face, how can you explain your situation?
Topluyorum canice ganimetimi
I collect my spoils savagely
Taşırım ruh hali ve paşeritini
I carry the mood and the hazard lights
Yeni nesil rapçiler üstlenir
The new generation of rappers takes on
Resim yapmak için adice cinayetimi
My heinous murder to make a picture
Gecenin biri kafamın diki (hop)
In the middle of the night, my head is sewn up (hop)
Bence de bu konu kilit (bro)
I think this subject is locked (bro)
Çekili dilimin pimi
My tongue's pin is pulled
Biletini kesebilir iyisi mi (koş)
It's better if you cut your ticket (run)
Karnımız cebimiz boş
Our stomachs are empty, our pockets are empty
İşimiz bir sürü Porsche, bir şişe scotch
Our job is a bunch of Porsches, a bottle of scotch
Nasıl bi' fark? Nasıl bi' skor?
What a difference? What a score?
Aynı saha iki ayrı spor
Same field, two different sports
Ben Jordan sen Messi
I'm Jordan, you're Messi
Sana sormadım olmazsın dengim
I didn't ask you, you can't be my equal
Havalanma lan aslan değil resim
Don't take off, you're not a lion, you're a picture
Para harcaman anlamsız keşsin
It's pointless for you to spend money
Ama ha bro gazdan genleştim
But hey bro, I expanded from the gas
O tavırların asla erkeksi değil
Those manners of yours are not manly at all
Anlamazsan bile söndü havan topu attım
Even if you don't understand, your air is extinguished, I threw the ball
Olmuşsan kevgir
If you've become a colander
Kasayı say, yok bize pay oyunun kuralı belli
Count the safe, no share for us, the rules of the game are clear
Yalın ayak önün ayaz rapçiler hedefe kitli
Barefoot, your front is freezing, rappers are locked on target
Trendlere değil, caddelere gir (boy)
Hit the streets, not the trends (boy)
Trendlere değil, caddelere gir (boy)
Hit the streets, not the trends (boy)
Göze al, göze al analiz her yanı risk
Take the risk, analyze, every side is risk
Zorlama hiç öncesi yok sonrası hiç
Don't force it, there's no before, no after
Her gün cehenneme boltana asit
Every day, acid bolts into hell
Derdine çare olur mu tabib
Can a doctor be the cure for your pain?
Kalmadı ağızıma lokma rakip
There's no bite-sized opponent left in my mouth
Zor, boşları topla asil
It's hard, collect the blanks, noble
Çekmece bizlere alışık homie
The drawer is used to us, homie
Bizlere oksijen sizlere hobi
Oxygen for us, hobby for you
Zorlama moruk bu oyun zor
Don't push it, man, this game is hard work
Boktan emoji replika Rollie
Shit emoji replica Rollie
Düşmedi telefon komik
The phone didn't fall, funny
Tekniğim monoton teori
My technique is monotone theory
Turistin evinden uzakta
The tourist is far from home
Korkunun ecele faydası olmuyor mori
Fear doesn't benefit death, mori
Bolca drama melankoli
Plenty of drama, melancholy
Böyle toplanıyordu ekonomi
That's how the economy was collected
Tamamen duygusal tabii
Totally emotional, of course
Belki de kulağım duymuyor bu bir teori
Maybe my ears can't hear, this is a theory
Kan davan yüzünden hedef kitlene
Because of the blood feud, target your audience
Hedef gösterince oluruz limonik
When we target, we become lemony
Çalıntı geçmişin yanında iddia ettiklerin
Your claims next to the stolen past
Yalnızca ezik bi' ironi
Just a pathetic irony
Tıka kulağını inan artık kanun
Plug your ears, believe it's the law now
Çünkü bu bok hayatım daha fazlası lazım
Because this shit is my life, I need more
Göğ'süm de bi' taş yazıyorum
There's a stone on my chest, I'm writing
Oyun kökünden değişene denk
The game changes from its roots
Düşünüyorum da ne acı
I'm thinking, how bitter
Olduğun yerde kalıp böyle değişememek
Staying where you are and not being able to change like this
Nefes al yere yat
Take a breath, lie down
Kasayı say, yok bize pay oyunun kuralı belli
Count the safe, no share for us, the rules of the game are clear
Yalın ayak önün ayaz rapçiler hedefe kitli
Barefoot, your front is freezing, rappers are locked on target
Trendlere değil, caddelere gir (boy)
Hit the streets, not the trends (boy)
Trendlere değil, caddelere gir (boy)
Hit the streets, not the trends (boy)
Kasayı say, yok bize pay oyunun kuralı belli
Count the safe, no share for us, the rules of the game are clear
Trendlere değil, caddelere gir (boy)
Hit the streets, not the trends (boy)
Yalın ayak önün ayaz rapçiler hedefe kitli
Barefoot, your front is freezing, rappers are locked on target
Trendlere değil, caddelere gir (boy)
Hit the streets, not the trends (boy)





Авторы: Kerem Gülsoy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.