Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Balada Sangrenta (O Teu Amor Me Corrói)
Кровавая баллада (Твоя любовь разъедает меня)
Uhh
- uhhh
- uhh
Уу
- ууу
- уу
Uhh
- uhhh
- uhh
Уу
- ууу
- уу
Eu
passo
o
dia
amarrado
pensando
em
morrer
uh
-
Я
провожу
дни
в
оковах,
думая
о
смерти,
уу
-
Fiz
uma
balada
sangrenta,
pensando
nela
uhhh
Я
написал
кровавую
балладу,
думая
о
ней,
ууу
Tudo
que
ela
gosta
eu
não
faço
Всё,
что
ей
нравится,
я
не
делаю
Tudo
que
ela
pensa
eu
não
sei
Всё,
что
она
думает,
мне
неизвестно
Tento
esquecer,
não
muda
nada,
nada,
nada
Пытаюсь
забыть,
ничего
не
меняется,
ничего,
ничего,
ничего
Fico
batendo
com
a
cabeça
na
parede
Бьюсь
головой
о
стену
Estão
me
drogando
pra
fazer
eu
esquecer
Меня
накачивают
наркотиками,
чтобы
я
забыл
Nada
de
lembranças,
nada
de
sonhos
pra
mim
Никаких
воспоминаний,
никаких
снов
для
меня
Uhh
- uhhh
- uhh
Уу
- ууу
- уу
Uhh
- uhhh
- uhhh
Уу
- ууу
- ууу
Tudo
que
ela
gosta
eu
não
faço
Всё,
что
ей
нравится,
я
не
делаю
Tudo
que
ela
pensa
eu
não
sei
Всё,
что
она
думает,
мне
неизвестно
Tento
esquecer,
não
muda
nada,
nada,
nada
Пытаюсь
забыть,
ничего
не
меняется,
ничего,
ничего,
ничего
Fico
batendo
com
a
cabeça
na
parede
Бьюсь
головой
о
стену
Estão
me
drogando
pra
fazer
eu
esquecer
Меня
накачивают
наркотиками,
чтобы
я
забыл
Nada
de
lembranças,
nada
de
sonhos
pra
mim
Никаких
воспоминаний,
никаких
снов
для
меня
Sempre
que
sonho
com
ela
eu
acordo
pior
Каждый
раз,
когда
мне
снится
она,
я
просыпаюсь
в
ещё
худшем
состоянии
Agora
mesmo
estou
amarrado
gritando
de
dor
Прямо
сейчас
я
в
смирительной
рубашке,
кричу
от
боли
Só
que
o
branco
dessa
camisa
de
força
Но
белизна
этой
смирительной
рубашки
Não
vai
limpar
o
vermelho
que
eu
deixei
Не
смоет
красный
цвет,
который
я
оставил
Bato
no
peito
pra
sentir
meu
coração
Бью
себя
в
грудь,
чтобы
почувствовать
свое
сердце
Não
ouço
nada,
nada,
nada
Я
ничего
не
слышу,
ничего,
ничего
Com
o
38
eu
afastei
ela
de
mim
С
помощью
38-го
я
отдалил
её
от
себя
Mas
quem
estava
ali
morrendo
era
eu
Но
умирал
там
я
Não
vou
ter
mais,
eu
sei,
o
corpo
dela...
У
меня
больше
не
будет,
я
знаю,
её
тела...
Com
o
38
afastei
ela
de
mim
С
помощью
38-го
я
отдалил
её
от
себя
Mas
quem
estava
ali
morrendo
era
eu
Но
умирал
там
я
Não
vou
ter
mais,
eu
sei,
o
corpo
dela...
У
меня
больше
не
будет,
я
знаю,
её
тела...
Uhh
- uhh
- uhhh
Уу
- уу
- ууу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Soares Da Rosa, James Andrew Fantinel Caldas, Fabian Pereira Gloor, Rodrigo Mendonca Goncalves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.