Вот
птица
в
твоих
руках,
Here's
a
bird
in
your
hands,
Страх
— всё,
что
в
её
глазах.
Fear
is
all
that's
in
its
eyes.
Взмах,
один
неширокий
взмах,
One
short
flap,
И,
ах,
она
уже
в
облаках.
And,
oh,
it's
already
in
the
clouds.
И
пусть
время
так
любит
течь,
And
let
time
love
to
flow,
Нам
не
стоит
его
беречь.
We
shouldn't
cherish
it.
Речь
о
том,
что
вся
игра
не
стоит
свеч,
It's
about
the
fact
that
the
whole
game
is
not
worth
the
candle,
Свет
в
твоем
окне,
и
значит,
нам
не
лечь.
The
light
in
your
window,
and
therefore
we
won't
lie
down.
Только
лжёт
электричество,
путает
радио
Only
electricity
lies,
confuses
the
radio
Цифры
на
стёртой
шкале.
Numbers
on
the
worn
scale.
Звёзды
холодные
выруби
ради
Cold
stars,
turn
them
off
for
the
sake
of
Одной
в
ослепительной
мгле.
One
in
the
dazzling
darkness.
Слева
направо
и
с
неба
до
пропасти,
From
left
to
right
and
from
the
sky
to
the
abyss,
Падая
и
не
крича,
Falling
and
not
screaming,
Смейся,
покуда
вращаются
лопасти,
Laugh
while
the
blades
are
spinning,
Не
прогляди
сгоряча
Don't
miss
in
a
hurry
В
зеркале
два
луча.
Two
beams
in
the
mirror.
Сон
в
руку
— звезда
в
реке.
Sleep
in
your
hand
- a
star
in
the
river.
Кем
был
я
в
её
руке?
Who
was
I
in
your
hand?
Ошибкой
в
восьмой
строке,
A
mistake
in
the
eighth
line,
И
так
птицей
на
маяке.
And
so
a
bird
on
the
lighthouse.
И
пусть
сделан
неловкий
шаг,
And
let
an
awkward
step
be
taken,
Пусть
выглядит
всё
не
так,
Let
everything
look
wrong,
Флаг
на
рее
и
наполнен
бензобак.
The
flag
on
the
mast
and
the
gas
tank
is
full.
Так
жизнь,
пока
не
кончится
табак.
So
life,
until
the
tobacco
runs
out.
Только
лжёт
электричество,
путает
радио
Only
electricity
lies,
confuses
the
radio
Цифры
на
стёртой
шкале.
Numbers
on
the
worn
scale.
Звёзды
холодные
выруби
ради
Cold
stars,
turn
them
off
for
the
sake
of
Одной
в
ослепительной
мгле.
One
in
the
dazzling
darkness.
Слева
направо
и
с
неба
до
пропасти,
From
left
to
right
and
from
the
sky
to
the
abyss,
Падая
и
не
крича,
Falling
and
not
screaming,
Смейся,
покуда
вращаются
лопасти,
Laugh
while
the
blades
are
spinning,
Не
прогляди
сгоряча
Don't
miss
in
a
hurry
В
зеркале
два
луча.
Two
beams
in
the
mirror.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: евгений федоров
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.